Exercises

Preložte.

4 It's a deal!
1 Whose birthday is it?
5 We've been waiting since 7.
7 Have you been drinking?
12 All the best!
2 It's not my fault.
9 He could've asked.
8 I've been learning English for a year.
3 I had no idea.
11 Here's to you!
6 It's been raining for two days.
13 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
14 Merry Xmas!
15 What did you do on New Year's Eve?

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

5 I met her the train to London.
6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
7 She's been sleeping yesterday.
1 I'm invited a birthday party.
3 I've been waiting here 2 hours.

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde ich treba.

2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
1 She's tourist from Czech Republic.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
2 Feel easy/free to bring your friends.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.
  • d I'm feeling fine.
  • h We met recently.
  • a I don't eat red meat.
  • f I don't have much money.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • b Neither will I.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

9 We don't agree. they
14 You should do that. you
11 I can't go on. we
8 I hate him. I
12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
10 I haven't read it yet. I
6 I don't know. I
3 They don't like it. we
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
2 Prší už tri dni.
rain; three days
1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
2 Nemal som na to čas. I time for that.
8 Auto má byť predané. The car be sold.
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
5 Mohol si mi zavolať. You called me.
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
4 Čo mám robiť? What to do?
1 Nemusel si čakať. You to wait.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

3 She looks very sad. We should her up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
8 You're running late. You should up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

6 Možno mal pravdu.
might, be right
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
4 Možno už si to videl.
may, see
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

2 It won't be expensive, ?
7 I don't have to go there, ?
10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
5 Jane told you, ?
6 You'll be there too, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
9 I'm going/getting/running tired of it.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
10 I don't have it me. I left it home.
5 Don't worry. I'll take care it.
2 I won't comment that.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.
3 Are you angry me for what I did?
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
5 We can ask him. past simple
1 I cannot come. future simple
2 You must wait. future simple
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

3 Rozišli sme sa.
12 Mohlo to byť lepšie.
5 Pôjdeme k moru.
4 Som pozvaný na svadbu.
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
16 Platí!; Dohovorené!
6 Nemal som tušenie.
8 Čo si o tom myslíš?
7 Veľa z nich sú deti.
10 Kiež by som mal viac času.
13 Ako dlho už tu čakáš?
11 Mal si mi to povedať.
9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
15 Nie je to ťažké, že nie?
2 Ako si sa mal? (doteraz)

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.