Exercises

Preložte.

11 Here's to you!
3 I had no idea.
9 He could've asked.
10 You should've known that.
7 Have you been drinking?
5 We've been waiting since 7.
2 It's not my fault.
6 It's been raining for two days.
12 All the best!
15 What did you do on New Year's Eve?
13 Feel free to bring your girlfriend.
8 I've been learning English for a year.
14 Merry Xmas!
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
3 I've been waiting here 2 hours.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde ich treba.

3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
7 Britain is not same as United Kingdom.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
2 Feel easy/free to bring your friends.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • c I don't want a car.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

11 I can't go on. we
14 You should do that. you
9 We don't agree. they
3 They don't like it. we
6 I don't know. I
5 I must go now. we
8 I hate him. I
2 I'll be there. John
4 They won't come. I
12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
2 Prší už tri dni.
rain; three days
5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
8 Frank has a hangover.
9 This holiday is over 500 years old.
1 John got a get-well card from Jane.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

5 Mohol si mi zavolať. You called me.
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
2 Nemal som na to čas. I time for that.
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
1 Nemusel si čakať. You to wait.
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
8 Auto má byť predané. The car be sold.
4 Čo mám robiť? What to do?

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
6 He kept talking so she told him to up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
8 You're running late. You should up.
3 She looks very sad. We should her up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken
4 Možno už si to videl.
may, see
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that
6 Možno mal pravdu.
might, be right

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?
7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
9 I'm going/getting/running tired of it.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
2 I won't comment that.

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

4 We worked on it for days. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
2 You must wait. future simple
9 That would help us. past simple
7 You should know that. past simple
10 They become independent. past simple
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
11 Mal si mi to povedať.
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
13 Ako dlho už tu čakáš?
10 Kiež by som mal viac času.
2 Ako si sa mal? (doteraz)
12 Mohlo to byť lepšie.
8 Čo si o tom myslíš?
5 Pôjdeme k moru.
7 Veľa z nich sú deti.
3 Rozišli sme sa.
4 Som pozvaný na svadbu.
6 Nemal som tušenie.
16 Platí!; Dohovorené!
15 Nie je to ťažké, že nie?

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.