Exercises
7 You should at least call her.
4 In my opinion, he's right.
13 I couldn't help laughing.
6 but on the other hand ...
11 He wanted me to share it.
10 Have you seen his latest post?
8 I won't keep you any longer.
14 I've been following his blog.
5 According to what I heard ...
12 I don't feel like watching it.
Sloveso keep znamená tiež niekoho zdržať. Napr.: I won't keep you long. - Dlho ťa nezdržím., I won't keep you any longer. - Už ťa nebudem zdržiavať. Keep somebody waiting je nechať niekoho čakať. Napr.: Sorry for keeping you waiting. - Prepáčte, že ste musel(i) čakať. ap.
Vypočujte si nahrávku a odpovedzte.
5 How many blogs does John write?
2 How many US teenagers don't use social networks?
3 Is Facebook more popular than YouTube among young people?
7 How many girls play online computer games?
6 Is it true that Jane's photos on her profile are not very popular?
1 How many times a week does Mark post new photos?
4 How much time do most teenagers spend online according to the report?
Vyberte správnu predložku.
11 They may become addicted
on/to/in the Internet.
7 They arrived
in/on/at the same time.
9 He apologized
of/at/for saying that.
5 In/At/On first I didn't notice it.
10 She posts new photos
on/at/in Mondays.
6 Can you go there instead
of/at/in me?
4 Send it
on/at/to this address:
1 According
in/to/after their latest report ...
3 Am I disturbing you? - Not
in/on/at all!
- 1 Sorry. I've got to go now.
- 2 Jane called me last night.
- 3 Bob spends all day online.
- 4 He's been writing a blog.
- 5 I don't follow her profile.
- 6 Be sure to look at my photos.
- 7 He picked up a new girl.
- 8 How can I start a blog?
- c I have a tight schedule.
- b She's is just showing off.
- a I think he's addicted to the Internet.
- d She wanted me to check out her post.
- f Just follow these instructions.
- e I'm not interested in seeing them.
- h He's posted some photos of her.
- g I quite enjoy reading it.
Sloveso follow znamená nielen nasledovať (ísť za niekým, niečím) či sledovať (priebežne sa zaujímať), ale aj riadiť sa (pokynmi ap.). Napr.: Follow me. - Poďte za mnou., Follow the instructions. - Dodržiavajte pokyny. Do you follow (me)? znamená “Chápeš?” (stíhaš sledovať môj výklad ap.)
Doplňte preklady viet. Sústreďte sa na použitie infinitívu a gerundiá.
4 Sľúbila, že mi pomôže. She promised me.
3 Stále ma o to žiada. He keeps me for it.
9 Nemôžem si dovoliť urobiť chybu. I can't afford a mistake.
8 Pokojne by som tam išiel. I wouldn't mind there.
2 Bál som sa tam ísť. I was afraid there.
10 Neviem si predstaviť, že by som to robil. I can't imagine that.
7 Nerád by som vás rušil. I wouldn't like you.
1 Prestaň sa vypytovať. Stop questions.
5 Neznášam skoré vstávanie. I hate early.
6 Rozhodli sme sa to prijať. We decided it.
Doplňte tvary slovies v predminulom čase.
7 Je to teraz ešte horšie. It's worse now.
10 Potrebujem ešte 20 dolárov. I need 20 dollars.
3 Čo ešte chcete? What do you want?
4 Ešte som to nevidel. I haven't seen it .
6 Už si to čítal? Have you read it ?
9 Ešte nevstávaj. Don't get up .
1 Sú ešte v práci. They're at work.
11 Ešte niečo? Anything ?
8 Už som ti to hovoril. I've told you.
2 Dám si ešte jedno pivo. I'll have beer.
Ešte (k tomu) (navyše, ako by to nestačilo ap.) sa po anglicky povie on top of that. Napr.: And on top of that the food was cold. - A ešte k tomu bolo to jedlo studené. Ako dlho ešte...? sa povie: How much longer...? (O koľko dlhšie?)
Doplňte vety tak, aby sa významom posunuli do minulosti.
Povedzte anglicky. Sústreďte sa na prekladanie sa a si.
8 Nevie sa vyjadriť. (on)
2 Bavili sme sa. (bola zábava)
14 Dal si to auto opraviť.
13 Nechala som sa ostrihať.
6 Dal som si to do vrecka.
3 Do you know a good place
for/to/on eat?
5 Do you need more money? - No thanks, I'll get
away/by/off.
1 Only one
of/from/in 5 Americans don't shop online.
6 He'll be punished. He won't
come/go/get away with it.
Internetový obchod sa po anglicky povie online shop. Klasický kamenný obchod je v angličtine brick(s)-and-mortar store, teda “obchod z tehiel a malty”. Store je v britskej angličtine skôr veľká predajňa (Napr.: department store - obchodný dom ap.) a menší obchod je shop. V americkej angličtine je store akýkoľvek obchod.
Spojte výroky podobného významu.
- 1 I really don't know.
- 2 I enjoyed myself.
- 3 I won't keep you long.
- 4 I'll check it out later.
- 5 I didn't work.
- 6 I didn't turn it off.
- 7 I wasn't punished.
- 8 I wanted to take her there.
- h I found it fun.
- d It's still running.
- c I had a day off.
- a It won't take much time.
- b I offered to drive her there.
- f I got away with it.
- g I give in.
- e I can't look at it now.
Doplňte druhú vetu tak, aby mala opačný význam.
Vyberte správne slovo podľa výkladu.
7 When someone gets into your home to steal, they:
drive/break/cut in.
4 If you take someone somewhere in a car, you give them a:
break/lift/hand.
2 When a married couple breaks up, their marriage falls
apart/out/in.
3 If you try to show people how good you are or what you have, you are showing
out/away/off.
5 If you want someone to be careful because something might happen to them, you say: Watch
off/away/out!
6 When you are angry because you can't have something that someone else has, you are:
tired/jealous/expected of them.
1 If you can't go on and you stop trying, you give
off/away/up.
Fráza: be in znamená byť doma (alebo tiež byť prítomný v práci ap.) Napr.: Is he in? - Je tu?, He isn't in now. - Teraz tu nie je.
8 Nemôžem si dovoliť tam ísť.
11 Pamätám si, že to hovoril.
15 Než prišli, upratal som.
7 Uvažujem, že tam pôjdem.
5 Ospravedlnil sa, že prišiel neskoro.
9 Dúfal som, že to uvidím.
13 Nevedel som, že to máš.
14 Hovoril, že mi poslal nejaké fotky.
12 Myslel som, že tam budeš.
Základný význam slovesa post je poslať (poštou) a podstatné meno post je pošta (systém i posielané zásielky). Napr.: I sent it by post. - Poslal som to poštou.
Anglické slová source a resource rɪˈzɔːs síce prekladáme do slovenčiny ako zdroj, nemožno ich ale zamieňať! Source je to, z čoho sa niečo čerpá, kým resources sú zdroje, teda samotné prostriedky, ktoré možno čerpať. Napr.: Fruits are a source of vitamins. - Ovocie je zdrojom vitamínov. ALE a country rich in natural resources - krajina bohatá na prírodné zdroje.
Average ˈævərɪdʒ (priemer) sa správa aj ako sloveso - znamená “v priemere byť”, “priemerne predstavovať” (koľko). The prices averaged 12 USD. - Ceny boli v priemere 12 dolárov., these classes averaging 20 students ... - tieto triedy majúce v priemere 20 študentov...