Exercises
13 I couldn't help laughing.
11 He wanted me to share it.
12 I don't feel like watching it.
7 You should at least call her.
8 I won't keep you any longer.
4 In my opinion, he's right.
14 I've been following his blog.
6 but on the other hand ...
10 Have you seen his latest post?
5 According to what I heard ...
Sloveso keep znamená tiež niekoho zdržať. Napr.: I won't keep you long. - Dlho ťa nezdržím., I won't keep you any longer. - Už ťa nebudem zdržiavať. Keep somebody waiting je nechať niekoho čakať. Napr.: Sorry for keeping you waiting. - Prepáčte, že ste musel(i) čakať. ap.
Vypočujte si nahrávku a odpovedzte.
1 How many times a week does Mark post new photos?
2 How many US teenagers don't use social networks?
3 Is Facebook more popular than YouTube among young people?
7 How many girls play online computer games?
4 How much time do most teenagers spend online according to the report?
5 How many blogs does John write?
6 Is it true that Jane's photos on her profile are not very popular?
Vyberte správnu predložku.
9 He apologized
of/at/for saying that.
1 According
in/to/after their latest report ...
10 She posts new photos
on/at/in Mondays.
3 Am I disturbing you? - Not
in/on/at all!
7 They arrived
in/on/at the same time.
6 Can you go there instead
of/at/in me?
4 Send it
on/at/to this address:
5 In/At/On first I didn't notice it.
11 They may become addicted
on/to/in the Internet.
- 1 Sorry. I've got to go now.
- 2 Jane called me last night.
- 3 Bob spends all day online.
- 4 He's been writing a blog.
- 5 I don't follow her profile.
- 6 Be sure to look at my photos.
- 7 He picked up a new girl.
- 8 How can I start a blog?
- b She's is just showing off.
- d She wanted me to check out her post.
- g I quite enjoy reading it.
- c I have a tight schedule.
- e I'm not interested in seeing them.
- h He's posted some photos of her.
- a I think he's addicted to the Internet.
- f Just follow these instructions.
Sloveso follow znamená nielen nasledovať (ísť za niekým, niečím) či sledovať (priebežne sa zaujímať), ale aj riadiť sa (pokynmi ap.). Napr.: Follow me. - Poďte za mnou., Follow the instructions. - Dodržiavajte pokyny. Do you follow (me)? znamená “Chápeš?” (stíhaš sledovať môj výklad ap.)
Doplňte preklady viet. Sústreďte sa na použitie infinitívu a gerundiá.
8 Pokojne by som tam išiel. I wouldn't mind there.
1 Prestaň sa vypytovať. Stop questions.
6 Rozhodli sme sa to prijať. We decided it.
9 Nemôžem si dovoliť urobiť chybu. I can't afford a mistake.
7 Nerád by som vás rušil. I wouldn't like you.
10 Neviem si predstaviť, že by som to robil. I can't imagine that.
4 Sľúbila, že mi pomôže. She promised me.
2 Bál som sa tam ísť. I was afraid there.
3 Stále ma o to žiada. He keeps me for it.
5 Neznášam skoré vstávanie. I hate early.
Doplňte tvary slovies v predminulom čase.
3 Čo ešte chcete? What do you want?
7 Je to teraz ešte horšie. It's worse now.
2 Dám si ešte jedno pivo. I'll have beer.
9 Ešte nevstávaj. Don't get up .
10 Potrebujem ešte 20 dolárov. I need 20 dollars.
11 Ešte niečo? Anything ?
1 Sú ešte v práci. They're at work.
8 Už som ti to hovoril. I've told you.
4 Ešte som to nevidel. I haven't seen it .
6 Už si to čítal? Have you read it ?
Ešte (k tomu) (navyše, ako by to nestačilo ap.) sa po anglicky povie on top of that. Napr.: And on top of that the food was cold. - A ešte k tomu bolo to jedlo studené. Ako dlho ešte...? sa povie: How much longer...? (O koľko dlhšie?)
Doplňte vety tak, aby sa významom posunuli do minulosti.
Povedzte anglicky. Sústreďte sa na prekladanie sa a si.
8 Nevie sa vyjadriť. (on)
14 Dal si to auto opraviť.
6 Dal som si to do vrecka.
13 Nechala som sa ostrihať.
2 Bavili sme sa. (bola zábava)
5 Do you need more money? - No thanks, I'll get
away/by/off.
1 Only one
of/from/in 5 Americans don't shop online.
6 He'll be punished. He won't
come/go/get away with it.
3 Do you know a good place
for/to/on eat?
Internetový obchod sa po anglicky povie online shop. Klasický kamenný obchod je v angličtine brick(s)-and-mortar store, teda “obchod z tehiel a malty”. Store je v britskej angličtine skôr veľká predajňa (Napr.: department store - obchodný dom ap.) a menší obchod je shop. V americkej angličtine je store akýkoľvek obchod.
Spojte výroky podobného významu.
- 1 I really don't know.
- 2 I enjoyed myself.
- 3 I won't keep you long.
- 4 I'll check it out later.
- 5 I didn't work.
- 6 I didn't turn it off.
- 7 I wasn't punished.
- 8 I wanted to take her there.
- d It's still running.
- e I can't look at it now.
- g I give in.
- f I got away with it.
- c I had a day off.
- h I found it fun.
- b I offered to drive her there.
- a It won't take much time.
Doplňte druhú vetu tak, aby mala opačný význam.
Vyberte správne slovo podľa výkladu.
7 When someone gets into your home to steal, they:
drive/break/cut in.
4 If you take someone somewhere in a car, you give them a:
break/lift/hand.
3 If you try to show people how good you are or what you have, you are showing
out/away/off.
1 If you can't go on and you stop trying, you give
off/away/up.
2 When a married couple breaks up, their marriage falls
apart/out/in.
6 When you are angry because you can't have something that someone else has, you are:
tired/jealous/expected of them.
5 If you want someone to be careful because something might happen to them, you say: Watch
off/away/out!
Fráza: be in znamená byť doma (alebo tiež byť prítomný v práci ap.) Napr.: Is he in? - Je tu?, He isn't in now. - Teraz tu nie je.
13 Nevedel som, že to máš.
11 Pamätám si, že to hovoril.
15 Než prišli, upratal som.
14 Hovoril, že mi poslal nejaké fotky.
12 Myslel som, že tam budeš.
9 Dúfal som, že to uvidím.
7 Uvažujem, že tam pôjdem.
8 Nemôžem si dovoliť tam ísť.
5 Ospravedlnil sa, že prišiel neskoro.
Základný význam slovesa post je poslať (poštou) a podstatné meno post je pošta (systém i posielané zásielky). Napr.: I sent it by post. - Poslal som to poštou.
Anglické slová source a resource rɪˈzɔːs síce prekladáme do slovenčiny ako zdroj, nemožno ich ale zamieňať! Source je to, z čoho sa niečo čerpá, kým resources sú zdroje, teda samotné prostriedky, ktoré možno čerpať. Napr.: Fruits are a source of vitamins. - Ovocie je zdrojom vitamínov. ALE a country rich in natural resources - krajina bohatá na prírodné zdroje.
Average ˈævərɪdʒ (priemer) sa správa aj ako sloveso - znamená “v priemere byť”, “priemerne predstavovať” (koľko). The prices averaged 12 USD. - Ceny boli v priemere 12 dolárov., these classes averaging 20 students ... - tieto triedy majúce v priemere 20 študentov...