Exercises

Preložte.

5 We don't have enough savings to buy a house.
1 Do you rent or own your home?
10 Our landlord increased the rent.
4 They live in downtown Chicago.
3 We used to live outside the city.
2 How long have you lived here?
11 The rent went up by 30 per cent.
13 I'll give you a tour of the house.
12 We moved in recently.
14 Can you describe it in more detail?
6 We had to take out a mortgage.
7 We'll be repaying it for 20 years.
8 They spent a lot of money on furniture.
9 They fell in love at first sight.
15 We'll have a barbecue in the backyard.

Rooms to rentizby na prenájom a House for sale je dom na predaj.

Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.

5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
6 How many cars can be parked in their garage?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
9 Do the Johnsons want to have more children?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
2 How much has the landlord increased the rent?

Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 I'm really bad at DIY.
  • 2 Is there an attic in your house?
  • 3 Do you have kids?
  • 4 Do you rent or own?
  • 5 I don't commute.
  • 6 We don't have enough savings.
  • 7 How long have you lived here?
  • 8 What does it look like?
  • g Can you describe it to me?
  • e No, but we want to start a family.
  • h No, but we have a large basement.
  • f We moved in only recently.
  • a We have a flat of our own.
  • c I can't repair anything.
  • d We'll have to take out a mortgage.
  • b I work from home.

Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.

Vyberte vhodné slovo.

1 I didn't plan on meeting him. We met of/by/in accident.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's on/at/in schedule.
3 There was no one else with him. He was all in/on/by himself.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead at/in/of me?
8 They don't have their own home. They live in suburbs/utilities/lodgings.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the sight/mood/case for it.
2 We didn't get anything in/on/at return for our help.
9 I paid 37 dollars instead of 31. They exchanged/overcharged/tipped me.
4 They saved him at/of/from being homeless.
6 I know that for true/sure/hard. I heard him saying that.

We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

2 Mr Johnson is quite good at DIY.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
4 The Johnsons already have two kids.
6 They bought a house which they liked at first sight.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.

Doplňte chýbajúcu časť prekladu.

5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.

Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.

Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.

1 How is your family? - your family?
2 How has he been doing? - he been doing?
8 I would love to see it. - love to see it.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
6 You had better go now. - better go now.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
3 He is really sorry. - really sorry.
5 They had been there before. - been there before.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.

Vyberte vhodné slová.

4 We love water. We had a fence/lounge/pool built behind the house.
5 I'm sorry for not had/have/having replied before.
2 It can be very dangerous. You should be careless/cared/careful.
7 It must have cost/costed/costing a lot of money.
6 I had it repaired. - How much did they cost/charge/price you for that?
8 You should book the tickets on/at/in advance.
1 I can't do anything. I'm powerless/powerful/powering.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic ham/jam/yard.
9 He has to go in/on/by car. He feels sick when travelling in/by/on the bus.
3 How do you deal of/after/with commuting and traffic jams?
11 A one-room flat is usually called a lounge/studio/living apartment in American English.

Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.

Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.

  • 1 She's downstairs.
  • 2 She loves cooking.
  • 3 They don't live here anymore.
  • 4 Utility costs have gone up.
  • 5 Someone has to do it.
  • 6 They took out a mortgage.
  • 7 They live in lodgings.
  • 8 There's no garage in my house.
  • g She's on the ground floor.
  • h They've moved to another city.
  • a They borrowed money from a bank.
  • b I have to park my car outside.
  • d It needs to be done.
  • e It's more expensive to use the flat now.
  • f She's in the kitchen all the time.
  • c They pay for living in that room.

Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).

Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.

10 I've been watching you.
6 I'm feeling tired.
9 Who's looking after them?
2 We were watching him.
7 We were eating out.
5 I was working on it.
3 Who will do that?
1 I'll wait there.
4 I won't stay.
8 What were you wearing?

Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.

7 There's a fireplace and a TV in the room downstairs.
2 There's a in our house because we like to sit by the fire.
1 He been watching TV since morning.
8 There's a lot of for storing things in the basement.
3 He's in the now taking a shower.
5 I'm really glad to seen you.
4 There's a high white around our back yard.
9 There'll be a double for me and my husband in the bedroom.
6 We have a big dining table. It can be used by to 8 people.

Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.

Doplňte správne tvary slov z pomôcok.

8 She's be married to him for 10 years.
4 We've own the house for some 10 years.
2 I'd speak with him it before she arrived.
5 He's been read it for hours.
3 I'd help her right now if she ask me.
7 I'm glad to have see it.
1 You should've call me yesterday.
6 We didn't have money so we have to take out a mortgage.

Preložte. Využite nápovedu.

1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
6 Budú vás očakávať.
expect
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase

Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.

Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.

6 We live on the second floor.
9 I live in a block of flats.
10 I left it in the boot of my car.
7 I've bought new trousers.
1 The bill please!
11 What's on at the cinema?
3 I'm hungry, mum!
5 We'll watch a film.
8 We'll take the underground.
12 He was hit by a lorry.
4 I'll have chips.
2 I've run out of petrol.

Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.

Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.

7 He's powerful. - He's .
8 She's female. - He's .
2 They have a home. - They're .
5 It'll be painful. - It'll be .
6 Their names are known. - Their names are .
3 She looked happy. - She looked .
9 He became a waiter. - She became a .
1 She has children. - She's .
10 We met three Englishmen. - We met three .
4 They were careful. - They were .

Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)

Preložte.

9 Bývam tu už 5 rokov.
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
4 Každý deň dochádzam do práce.
1 Presťahovali sa do nového domu.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
13 Viete to iste?
16 Zostal som trčať v zápche.
15 Stretli sme sa náhodou.
6 Budem hore. (na poschodí)
5 Vzali sme si hypotéku.
18 Mal si mi to povedať.
3 Splnili sme si svoj sen.
8 To rád počujem.
12 Zrazilo ho auto.
17 Musel o tom vedieť.
14 Urobil som to omylom.
2 Bývajú teraz mimo mesto.

Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.

Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).