Exercises
7 We'll be repaying it for 20 years.
9 They fell in love at first sight.
5 We don't have enough savings to buy a house.
4 They live in downtown Chicago.
11 The rent went up by 30 per cent.
10 Our landlord increased the rent.
2 How long have you lived here?
13 I'll give you a tour of the house.
1 Do you rent or own your home?
6 We had to take out a mortgage.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
14 Can you describe it in more detail?
3 We used to live outside the city.
8 They spent a lot of money on furniture.
Rooms to rent sú izby na prenájom a House for sale je dom na predaj.
Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
2 How much has the landlord increased the rent?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
6 How many cars can be parked in their garage?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
9 Do the Johnsons want to have more children?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)
- 1 I'm really bad at DIY.
- 2 Is there an attic in your house?
- 3 Do you have kids?
- 4 Do you rent or own?
- 5 I don't commute.
- 6 We don't have enough savings.
- 7 How long have you lived here?
- 8 What does it look like?
- a We have a flat of our own.
- h No, but we have a large basement.
- e No, but we want to start a family.
- b I work from home.
- f We moved in only recently.
- c I can't repair anything.
- g Can you describe it to me?
- d We'll have to take out a mortgage.
Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.
4 They saved him
at/of/from being homeless.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's
on/at/in schedule.
2 We didn't get anything
in/on/at return for our help.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead
at/in/of me?
1 I didn't plan on meeting him. We met
of/by/in accident.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the
sight/mood/case for it.
3 There was no one else with him. He was all
in/on/by himself.
We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
6 They bought a house which they liked at first sight.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
4 The Johnsons already have two kids.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
Doplňte chýbajúcu časť prekladu.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
3 Býval som v podnájme. I lived in .
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.
Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
6 You had better go now. - better go now.
8 I would love to see it. - love to see it.
5 They had been there before. - been there before.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
1 How is your family? - your family?
2 How has he been doing? - he been doing?
3 He is really sorry. - really sorry.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic
ham/jam/yard.
9 He has to go
in/on/by car. He feels sick when travelling
in/by/on the bus.
3 How do you deal
of/after/with commuting and traffic jams?
8 You should book the tickets
on/at/in advance.
11 A one-room flat is usually called a
lounge/studio/living apartment in American English.
Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.
Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.
- 1 She's downstairs.
- 2 She loves cooking.
- 3 They don't live here anymore.
- 4 Utility costs have gone up.
- 5 Someone has to do it.
- 6 They took out a mortgage.
- 7 They live in lodgings.
- 8 There's no garage in my house.
- b I have to park my car outside.
- h They've moved to another city.
- g She's on the ground floor.
- a They borrowed money from a bank.
- e It's more expensive to use the flat now.
- c They pay for living in that room.
- f She's in the kitchen all the time.
- d It needs to be done.
Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).
Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.
Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.
Doplňte správne tvary slov z pomôcok.
Preložte. Využite nápovedu.
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
6 Budú vás očakávať.
expect
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.
Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.
11 What's on at the cinema?
6 We live on the second floor.
9 I live in a block of flats.
10 I left it in the boot of my car.
7 I've bought new trousers.
8 We'll take the underground.
2 I've run out of petrol.
12 He was hit by a lorry.
Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.
Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.
Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)
4 Každý deň dochádzam do práce.
16 Zostal som trčať v zápche.
1 Presťahovali sa do nového domu.
2 Bývajú teraz mimo mesto.
15 Stretli sme sa náhodou.
6 Budem hore. (na poschodí)
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
3 Splnili sme si svoj sen.
Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.
Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).