Exercises
2 How long have you lived here?
6 We had to take out a mortgage.
5 We don't have enough savings to buy a house.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
3 We used to live outside the city.
1 Do you rent or own your home?
4 They live in downtown Chicago.
9 They fell in love at first sight.
11 The rent went up by 30 per cent.
10 Our landlord increased the rent.
8 They spent a lot of money on furniture.
14 Can you describe it in more detail?
13 I'll give you a tour of the house.
7 We'll be repaying it for 20 years.
Rooms to rent sú izby na prenájom a House for sale je dom na predaj.
Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.
6 How many cars can be parked in their garage?
2 How much has the landlord increased the rent?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
9 Do the Johnsons want to have more children?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)
- 1 I'm really bad at DIY.
- 2 Is there an attic in your house?
- 3 Do you have kids?
- 4 Do you rent or own?
- 5 I don't commute.
- 6 We don't have enough savings.
- 7 How long have you lived here?
- 8 What does it look like?
- e No, but we want to start a family.
- c I can't repair anything.
- f We moved in only recently.
- d We'll have to take out a mortgage.
- b I work from home.
- h No, but we have a large basement.
- a We have a flat of our own.
- g Can you describe it to me?
Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the
sight/mood/case for it.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's
on/at/in schedule.
3 There was no one else with him. He was all
in/on/by himself.
4 They saved him
at/of/from being homeless.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead
at/in/of me?
1 I didn't plan on meeting him. We met
of/by/in accident.
2 We didn't get anything
in/on/at return for our help.
We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
6 They bought a house which they liked at first sight.
4 The Johnsons already have two kids.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
Doplňte chýbajúcu časť prekladu.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.
Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.
8 I would love to see it. - love to see it.
6 You had better go now. - better go now.
3 He is really sorry. - really sorry.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
5 They had been there before. - been there before.
2 How has he been doing? - he been doing?
1 How is your family? - your family?
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
11 A one-room flat is usually called a
lounge/studio/living apartment in American English.
8 You should book the tickets
on/at/in advance.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic
ham/jam/yard.
9 He has to go
in/on/by car. He feels sick when travelling
in/by/on the bus.
3 How do you deal
of/after/with commuting and traffic jams?
Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.
Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.
- 1 She's downstairs.
- 2 She loves cooking.
- 3 They don't live here anymore.
- 4 Utility costs have gone up.
- 5 Someone has to do it.
- 6 They took out a mortgage.
- 7 They live in lodgings.
- 8 There's no garage in my house.
- d It needs to be done.
- b I have to park my car outside.
- f She's in the kitchen all the time.
- e It's more expensive to use the flat now.
- g She's on the ground floor.
- c They pay for living in that room.
- a They borrowed money from a bank.
- h They've moved to another city.
Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).
Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.
Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.
Doplňte správne tvary slov z pomôcok.
Preložte. Využite nápovedu.
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
6 Budú vás očakávať.
expect
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.
Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.
2 I've run out of petrol.
10 I left it in the boot of my car.
6 We live on the second floor.
11 What's on at the cinema?
8 We'll take the underground.
9 I live in a block of flats.
7 I've bought new trousers.
12 He was hit by a lorry.
Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.
Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.
Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)
15 Stretli sme sa náhodou.
2 Bývajú teraz mimo mesto.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
1 Presťahovali sa do nového domu.
4 Každý deň dochádzam do práce.
3 Splnili sme si svoj sen.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
16 Zostal som trčať v zápche.
6 Budem hore. (na poschodí)
Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.
Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).