Exercises

Preložte.

3 We used to live outside the city.
6 We had to take out a mortgage.
10 Our landlord increased the rent.
1 Do you rent or own your home?
9 They fell in love at first sight.
14 Can you describe it in more detail?
2 How long have you lived here?
8 They spent a lot of money on furniture.
4 They live in downtown Chicago.
13 I'll give you a tour of the house.
12 We moved in recently.
11 The rent went up by 30 per cent.
5 We don't have enough savings to buy a house.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
7 We'll be repaying it for 20 years.

Rooms to rentizby na prenájom a House for sale je dom na predaj.

Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.

10 Does Mrs Johnson like cooking?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
2 How much has the landlord increased the rent?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
6 How many cars can be parked in their garage?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
9 Do the Johnsons want to have more children?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?

Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 I'm really bad at DIY.
  • 2 Is there an attic in your house?
  • 3 Do you have kids?
  • 4 Do you rent or own?
  • 5 I don't commute.
  • 6 We don't have enough savings.
  • 7 How long have you lived here?
  • 8 What does it look like?
  • f We moved in only recently.
  • e No, but we want to start a family.
  • b I work from home.
  • d We'll have to take out a mortgage.
  • a We have a flat of our own.
  • h No, but we have a large basement.
  • g Can you describe it to me?
  • c I can't repair anything.

Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.

Vyberte vhodné slovo.

1 I didn't plan on meeting him. We met of/by/in accident.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead at/in/of me?
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the sight/mood/case for it.
4 They saved him at/of/from being homeless.
6 I know that for true/sure/hard. I heard him saying that.
9 I paid 37 dollars instead of 31. They exchanged/overcharged/tipped me.
2 We didn't get anything in/on/at return for our help.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's on/at/in schedule.
8 They don't have their own home. They live in suburbs/utilities/lodgings.
3 There was no one else with him. He was all in/on/by himself.

We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

7 Guests can sleep on the second floor of their house.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
4 The Johnsons already have two kids.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
6 They bought a house which they liked at first sight.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.

Doplňte chýbajúcu časť prekladu.

8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.

Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.

Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.

5 They had been there before. - been there before.
6 You had better go now. - better go now.
8 I would love to see it. - love to see it.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
2 How has he been doing? - he been doing?
3 He is really sorry. - really sorry.
1 How is your family? - your family?
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.

Vyberte vhodné slová.

8 You should book the tickets on/at/in advance.
3 How do you deal of/after/with commuting and traffic jams?
1 I can't do anything. I'm powerless/powerful/powering.
5 I'm sorry for not had/have/having replied before.
2 It can be very dangerous. You should be careless/cared/careful.
11 A one-room flat is usually called a lounge/studio/living apartment in American English.
4 We love water. We had a fence/lounge/pool built behind the house.
7 It must have cost/costed/costing a lot of money.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic ham/jam/yard.
9 He has to go in/on/by car. He feels sick when travelling in/by/on the bus.
6 I had it repaired. - How much did they cost/charge/price you for that?

Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.

Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.

  • 1 She's downstairs.
  • 2 She loves cooking.
  • 3 They don't live here anymore.
  • 4 Utility costs have gone up.
  • 5 Someone has to do it.
  • 6 They took out a mortgage.
  • 7 They live in lodgings.
  • 8 There's no garage in my house.
  • g She's on the ground floor.
  • d It needs to be done.
  • a They borrowed money from a bank.
  • c They pay for living in that room.
  • f She's in the kitchen all the time.
  • b I have to park my car outside.
  • e It's more expensive to use the flat now.
  • h They've moved to another city.

Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).

Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.

3 Who will do that?
7 We were eating out.
2 We were watching him.
1 I'll wait there.
5 I was working on it.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
4 I won't stay.
6 I'm feeling tired.
8 What were you wearing?

Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.

3 He's in the now taking a shower.
1 He been watching TV since morning.
8 There's a lot of for storing things in the basement.
9 There'll be a double for me and my husband in the bedroom.
7 There's a fireplace and a TV in the room downstairs.
6 We have a big dining table. It can be used by to 8 people.
4 There's a high white around our back yard.
5 I'm really glad to seen you.
2 There's a in our house because we like to sit by the fire.

Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.

Doplňte správne tvary slov z pomôcok.

7 I'm glad to have see it.
6 We didn't have money so we have to take out a mortgage.
3 I'd help her right now if she ask me.
2 I'd speak with him it before she arrived.
5 He's been read it for hours.
4 We've own the house for some 10 years.
8 She's be married to him for 10 years.
1 You should've call me yesterday.

Preložte. Využite nápovedu.

4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
6 Budú vás očakávať.
expect
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence

Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.

Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.

12 He was hit by a lorry.
9 I live in a block of flats.
2 I've run out of petrol.
6 We live on the second floor.
11 What's on at the cinema?
4 I'll have chips.
1 The bill please!
10 I left it in the boot of my car.
3 I'm hungry, mum!
7 I've bought new trousers.
5 We'll watch a film.
8 We'll take the underground.

Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.

Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.

5 It'll be painful. - It'll be .
8 She's female. - He's .
1 She has children. - She's .
10 We met three Englishmen. - We met three .
3 She looked happy. - She looked .
9 He became a waiter. - She became a .
6 Their names are known. - Their names are .
4 They were careful. - They were .
2 They have a home. - They're .
7 He's powerful. - He's .

Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)

Preložte.

1 Presťahovali sa do nového domu.
8 To rád počujem.
17 Musel o tom vedieť.
9 Bývam tu už 5 rokov.
18 Mal si mi to povedať.
12 Zrazilo ho auto.
5 Vzali sme si hypotéku.
2 Bývajú teraz mimo mesto.
6 Budem hore. (na poschodí)
16 Zostal som trčať v zápche.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
14 Urobil som to omylom.
4 Každý deň dochádzam do práce.
13 Viete to iste?
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
15 Stretli sme sa náhodou.
3 Splnili sme si svoj sen.

Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.

Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).