Exercises
11 The rent went up by 30 per cent.
14 Can you describe it in more detail?
1 Do you rent or own your home?
10 Our landlord increased the rent.
9 They fell in love at first sight.
6 We had to take out a mortgage.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
2 How long have you lived here?
13 I'll give you a tour of the house.
5 We don't have enough savings to buy a house.
4 They live in downtown Chicago.
8 They spent a lot of money on furniture.
7 We'll be repaying it for 20 years.
3 We used to live outside the city.
Rooms to rent sú izby na prenájom a House for sale je dom na predaj.
Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.
9 Do the Johnsons want to have more children?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
2 How much has the landlord increased the rent?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
6 How many cars can be parked in their garage?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)
- 1 I'm really bad at DIY.
- 2 Is there an attic in your house?
- 3 Do you have kids?
- 4 Do you rent or own?
- 5 I don't commute.
- 6 We don't have enough savings.
- 7 How long have you lived here?
- 8 What does it look like?
- b I work from home.
- f We moved in only recently.
- g Can you describe it to me?
- d We'll have to take out a mortgage.
- c I can't repair anything.
- e No, but we want to start a family.
- a We have a flat of our own.
- h No, but we have a large basement.
Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.
1 I didn't plan on meeting him. We met
of/by/in accident.
4 They saved him
at/of/from being homeless.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's
on/at/in schedule.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the
sight/mood/case for it.
2 We didn't get anything
in/on/at return for our help.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead
at/in/of me?
3 There was no one else with him. He was all
in/on/by himself.
We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
6 They bought a house which they liked at first sight.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
4 The Johnsons already have two kids.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
Doplňte chýbajúcu časť prekladu.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.
Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.
2 How has he been doing? - he been doing?
8 I would love to see it. - love to see it.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
3 He is really sorry. - really sorry.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
5 They had been there before. - been there before.
6 You had better go now. - better go now.
1 How is your family? - your family?
9 He has to go
in/on/by car. He feels sick when travelling
in/by/on the bus.
8 You should book the tickets
on/at/in advance.
11 A one-room flat is usually called a
lounge/studio/living apartment in American English.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic
ham/jam/yard.
3 How do you deal
of/after/with commuting and traffic jams?
Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.
Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.
- 1 She's downstairs.
- 2 She loves cooking.
- 3 They don't live here anymore.
- 4 Utility costs have gone up.
- 5 Someone has to do it.
- 6 They took out a mortgage.
- 7 They live in lodgings.
- 8 There's no garage in my house.
- g She's on the ground floor.
- h They've moved to another city.
- c They pay for living in that room.
- d It needs to be done.
- f She's in the kitchen all the time.
- b I have to park my car outside.
- a They borrowed money from a bank.
- e It's more expensive to use the flat now.
Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).
Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.
Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.
Doplňte správne tvary slov z pomôcok.
Preložte. Využite nápovedu.
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
6 Budú vás očakávať.
expect
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.
Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.
8 We'll take the underground.
6 We live on the second floor.
9 I live in a block of flats.
11 What's on at the cinema?
12 He was hit by a lorry.
7 I've bought new trousers.
10 I left it in the boot of my car.
2 I've run out of petrol.
Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.
Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.
Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
6 Budem hore. (na poschodí)
1 Presťahovali sa do nového domu.
2 Bývajú teraz mimo mesto.
3 Splnili sme si svoj sen.
4 Každý deň dochádzam do práce.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
16 Zostal som trčať v zápche.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
15 Stretli sme sa náhodou.
Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.
Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).