Exercises

Preložte.

1 Do you rent or own your home?
2 How long have you lived here?
3 We used to live outside the city.
4 They live in downtown Chicago.
5 We don't have enough savings to buy a house.
6 We had to take out a mortgage.
7 We'll be repaying it for 20 years.
8 They spent a lot of money on furniture.
9 They fell in love at first sight.
10 Our landlord increased the rent.
11 The rent went up by 30 per cent.
12 We moved in recently.
13 I'll give you a tour of the house.
14 Can you describe it in more detail?
15 We'll have a barbecue in the backyard.

Rooms to rentizby na prenájom a House for sale je dom na predaj.

Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.

1 How many miles does he travel to work and back every day?
2 How much has the landlord increased the rent?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
6 How many cars can be parked in their garage?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
9 Do the Johnsons want to have more children?
10 Does Mrs Johnson like cooking?

Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 I'm really bad at DIY.
  • 2 Is there an attic in your house?
  • 3 Do you have kids?
  • 4 Do you rent or own?
  • 5 I don't commute.
  • 6 We don't have enough savings.
  • 7 How long have you lived here?
  • 8 What does it look like?
  • a We have a flat of our own.
  • b I work from home.
  • c I can't repair anything.
  • d We'll have to take out a mortgage.
  • e No, but we want to start a family.
  • f We moved in only recently.
  • g Can you describe it to me?
  • h No, but we have a large basement.

Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.

Vyberte vhodné slovo.

1 I didn't plan on meeting him. We met of/by/in accident.
2 We didn't get anything in/on/at return for our help.
3 There was no one else with him. He was all in/on/by himself.
4 They saved him at/of/from being homeless.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's on/at/in schedule.
6 I know that for true/sure/hard. I heard him saying that.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead at/in/of me?
8 They don't have their own home. They live in suburbs/utilities/lodgings.
9 I paid 37 dollars instead of 31. They exchanged/overcharged/tipped me.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the sight/mood/case for it.

We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

1 There's no front yard at the Johnsons' house.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
4 The Johnsons already have two kids.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
6 They bought a house which they liked at first sight.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.

Doplňte chýbajúcu časť prekladu.

1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.

Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.

Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.

1 How is your family? - your family?
2 How has he been doing? - he been doing?
3 He is really sorry. - really sorry.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
5 They had been there before. - been there before.
6 You had better go now. - better go now.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
8 I would love to see it. - love to see it.
9 I would have come but I could not. - I come but I .

Vyberte vhodné slová.

1 I can't do anything. I'm powerless/powerful/powering.
2 It can be very dangerous. You should be careless/cared/careful.
3 How do you deal of/after/with commuting and traffic jams?
4 We love water. We had a fence/lounge/pool built behind the house.
5 I'm sorry for not had/have/having replied before.
6 I had it repaired. - How much did they cost/charge/price you for that?
7 It must have cost/costed/costing a lot of money.
8 You should book the tickets on/at/in advance.
9 He has to go in/on/by car. He feels sick when travelling in/by/on the bus.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic ham/jam/yard.
11 A one-room flat is usually called a lounge/studio/living apartment in American English.

Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.

Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.

  • 1 She's downstairs.
  • 2 She loves cooking.
  • 3 They don't live here anymore.
  • 4 Utility costs have gone up.
  • 5 Someone has to do it.
  • 6 They took out a mortgage.
  • 7 They live in lodgings.
  • 8 There's no garage in my house.
  • a They borrowed money from a bank.
  • b I have to park my car outside.
  • c They pay for living in that room.
  • d It needs to be done.
  • e It's more expensive to use the flat now.
  • f She's in the kitchen all the time.
  • g She's on the ground floor.
  • h They've moved to another city.

Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).

Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.

1 I'll wait there.
2 We were watching him.
3 Who will do that?
4 I won't stay.
5 I was working on it.
6 I'm feeling tired.
7 We were eating out.
8 What were you wearing?
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.

Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.

1 He been watching TV since morning.
2 There's a in our house because we like to sit by the fire.
3 He's in the now taking a shower.
4 There's a high white around our back yard.
5 I'm really glad to seen you.
6 We have a big dining table. It can be used by to 8 people.
7 There's a fireplace and a TV in the room downstairs.
8 There's a lot of for storing things in the basement.
9 There'll be a double for me and my husband in the bedroom.

Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.

Doplňte správne tvary slov z pomôcok.

1 You should've call me yesterday.
2 I'd speak with him it before she arrived.
3 I'd help her right now if she ask me.
4 We've own the house for some 10 years.
5 He's been read it for hours.
6 We didn't have money so we have to take out a mortgage.
7 I'm glad to have see it.
8 She's be married to him for 10 years.

Preložte. Využite nápovedu.

1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
6 Budú vás očakávať.
expect
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge

Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.

Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.

1 The bill please!
2 I've run out of petrol.
3 I'm hungry, mum!
4 I'll have chips.
5 We'll watch a film.
6 We live on the second floor.
7 I've bought new trousers.
8 We'll take the underground.
9 I live in a block of flats.
10 I left it in the boot of my car.
11 What's on at the cinema?
12 He was hit by a lorry.

Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.

Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.

1 She has children. - She's .
2 They have a home. - They're .
3 She looked happy. - She looked .
4 They were careful. - They were .
5 It'll be painful. - It'll be .
6 Their names are known. - Their names are .
7 He's powerful. - He's .
8 She's female. - He's .
9 He became a waiter. - She became a .
10 We met three Englishmen. - We met three .

Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)

Preložte.

1 Presťahovali sa do nového domu.
2 Bývajú teraz mimo mesto.
3 Splnili sme si svoj sen.
4 Každý deň dochádzam do práce.
5 Vzali sme si hypotéku.
6 Budem hore. (na poschodí)
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
8 To rád počujem.
9 Bývam tu už 5 rokov.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
12 Zrazilo ho auto.
13 Viete to iste?
14 Urobil som to omylom.
15 Stretli sme sa náhodou.
16 Zostal som trčať v zápche.
17 Musel o tom vedieť.
18 Mal si mi to povedať.

Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.

Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).