Exercises
6 We had to take out a mortgage.
13 I'll give you a tour of the house.
1 Do you rent or own your home?
11 The rent went up by 30 per cent.
3 We used to live outside the city.
7 We'll be repaying it for 20 years.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
10 Our landlord increased the rent.
9 They fell in love at first sight.
2 How long have you lived here?
4 They live in downtown Chicago.
5 We don't have enough savings to buy a house.
14 Can you describe it in more detail?
8 They spent a lot of money on furniture.
Rooms to rent sú izby na prenájom a House for sale je dom na predaj.
Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.
10 Does Mrs Johnson like cooking?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
6 How many cars can be parked in their garage?
2 How much has the landlord increased the rent?
9 Do the Johnsons want to have more children?
Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)
- 1 I'm really bad at DIY.
- 2 Is there an attic in your house?
- 3 Do you have kids?
- 4 Do you rent or own?
- 5 I don't commute.
- 6 We don't have enough savings.
- 7 How long have you lived here?
- 8 What does it look like?
- b I work from home.
- f We moved in only recently.
- h No, but we have a large basement.
- d We'll have to take out a mortgage.
- g Can you describe it to me?
- e No, but we want to start a family.
- a We have a flat of our own.
- c I can't repair anything.
Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.
4 They saved him
at/of/from being homeless.
2 We didn't get anything
in/on/at return for our help.
1 I didn't plan on meeting him. We met
of/by/in accident.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead
at/in/of me?
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's
on/at/in schedule.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the
sight/mood/case for it.
3 There was no one else with him. He was all
in/on/by himself.
We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
4 The Johnsons already have two kids.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
6 They bought a house which they liked at first sight.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
Doplňte chýbajúcu časť prekladu.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.
Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.
3 He is really sorry. - really sorry.
2 How has he been doing? - he been doing?
8 I would love to see it. - love to see it.
5 They had been there before. - been there before.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
1 How is your family? - your family?
6 You had better go now. - better go now.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
9 He has to go
in/on/by car. He feels sick when travelling
in/by/on the bus.
8 You should book the tickets
on/at/in advance.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic
ham/jam/yard.
11 A one-room flat is usually called a
lounge/studio/living apartment in American English.
3 How do you deal
of/after/with commuting and traffic jams?
Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.
Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.
- 1 She's downstairs.
- 2 She loves cooking.
- 3 They don't live here anymore.
- 4 Utility costs have gone up.
- 5 Someone has to do it.
- 6 They took out a mortgage.
- 7 They live in lodgings.
- 8 There's no garage in my house.
- c They pay for living in that room.
- f She's in the kitchen all the time.
- e It's more expensive to use the flat now.
- h They've moved to another city.
- b I have to park my car outside.
- g She's on the ground floor.
- a They borrowed money from a bank.
- d It needs to be done.
Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).
Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.
Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.
Doplňte správne tvary slov z pomôcok.
Preložte. Využite nápovedu.
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
6 Budú vás očakávať.
expect
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.
Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.
2 I've run out of petrol.
6 We live on the second floor.
8 We'll take the underground.
12 He was hit by a lorry.
9 I live in a block of flats.
10 I left it in the boot of my car.
7 I've bought new trousers.
11 What's on at the cinema?
Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.
Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.
Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)
4 Každý deň dochádzam do práce.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
1 Presťahovali sa do nového domu.
6 Budem hore. (na poschodí)
16 Zostal som trčať v zápche.
2 Bývajú teraz mimo mesto.
3 Splnili sme si svoj sen.
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
15 Stretli sme sa náhodou.
Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.
Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).