Communication

Zwiedzić i odwiedzić visiter quelque chose Czasownika visiter wyłącznie kiedy mówimy o miastach, krajach lub zabytkach. Zwiedzany obiekt następuje bezpośrednio po czasowniku, bez przyimka (jest to dopełnienie bliższe). Vous ne voulez pas visiter le Canada ?Wy nie chcecie zwiedzić Kanady? Visitez ce musée, il est génial !Zwiedźcie to muzeum, jest wspaniałe! On visite aussi Carcassonne ?Zwiedzimy też Carcassonne? rendre visite à quelqu'un W przypadku odwiedzin osób używamy frazy rendre visite. Następuje po niej przyimek à (tzw. dopełnienie dalsze). Dimanche, je rends visite aux parents de ma copine.W niedzielę idę odwiedzić rodziców swojej dziewczyny. Demain, ils rendent visite à une amie.Jutro idą odwiedzić jedną przyjaciółkę. À qui est-ce que tu rends visite ?Kogo odwiedzisz?, Kogo idziesz odwiedzić?
Sans Et maintenant, il est sans famille, sans amis, sans logement ! Przyimek sans różni się od pozostałych przyimków tym, że nie następuje po nim rodzajnik. Peut-on manger sans fourchette ?Możemy jeść bez widelca? Po przyimku sans występują jednak inne określniki, takie jak zaimki dzierżawcze czy liczebniki. J'arrive sans ma fille.Przyjadę bez córki.
Konstrukcje czasownikowe aider qqn à faire qqch pomóc komuś coś zrobić J'aide mon père à faire le dîner.Pomáhám otci s večeří. Pomagam ojcu z kolacją. Aidez vos collègues !Pomóżce swoim kolegom! demander qqch à qqn zapytać kogoś o coś, poprosić kogoś o coś Demandons le chemin à un passant !Zapytajmy o drogę jakiegoś przechodnia! Demande les renseignements à un employé.Poproś o informacje jakiegoś pracownika.