Portugalština - gramatika
5.1Zájmena osobní
jednotné číslo | 3. pád | 4. pád | po předložce | po předl. com |
eu | me | me | mim | comigo |
tu | te | te | ti | contigo |
ele | | o | ele | com ele |
ela | | a | ela | com ela |
você | lhe | o, a | si | consigo |
o senhor | | o | si | consigo |
a senhora | | a | si | consigo |
množné číslo | | | | |
nós | nos | nos | nós | connosco |
vós | vos | vos | vós | convosco |
eles | | os | eles | com eles |
elas | lhes | as | elas | com elas |
vocês | | | vocês | com vocês |
os senhores | vos | vos | os senhores | convosco |
as senhoras | | | as senhoras | convosco |
U osobních zájmen rozlišujeme osobu, rod, číslo a pád. Osobní zájmena eu, tu, ele, ela, nós, eles, elas se používají stejně jako v češtině.vósZájmeno 2. osoby mn.č. vós se v současnosti nepoužívá (až na některé oblasti na severu Portugalska), je nahrazováno 3. osobou, tvarem vocês:Vocês vão ao cinema?Jdete do kina?o senhorVykání vyjadřujeme pomocí o/s senhor/es, a/s senhora/s:E o senhor, quer mais alguma coisa?A vy, pane, chcete ještě něco?vocêOsobní zájmeno você se užívá pro zdvořilejší oslovení, ale méně zdvořilé než vykání, např. v obchodě, na úřadech, ale také k oslovení starších členů rodiny (v Portugalsku ještě doteď běžné), pojí se s 3. osobou j.č.:E você, vai ver o filme?A vy, budete se dívat na ten film?Zvláštní tvary vytváří některá zájmena s předložkou com:comigo, contigo, consigose mnou, s tebou, s ním, s ní, s sebouconnosco, convoscos námi, s vámiZájmena v prvním případě zastupují podmět. Často se mohou vynechat.(Ela) é professora.(Ona) je profesorka.(Elas) são espanholas.(Ony) jsou Španělky.