Exercises

Przetłumacz.

12 They were fired.
7 What is meant by that?
10 This word is not used often.
8 What is it called in English?
5 He started his own business.
11 He's employed by our company.
1 What do you do for a living?
9 The e-mail was sent yesterday.
3 I'm an employee.
6 She applied for a job.
4 He makes a lot of money.
2 I work for myself.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

4 Less than 50 workers work for the company.
1 Jane works for herself.
7 I make more money now.
2 Mark works on a computer.
5 Some workers lost their jobs.
8 John has already found a job.
6 Jack got the job.
3 Bob doesn't work for a British company now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • d Nie polepsza się to.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • g Została zwolniona.
  • b Robię się spragniony.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • a Ochładza się.
  • f Zdenerwował się.
  • h Denerwuje mnie to.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

6 The job pay well . You can make a lot of money.
3 We can't go there. We not invite .
4 He left his car there and it steal .
5 My car has broken down. It needs to repair .
8 This meat eat cooked.
1 I don't know its name. What it call ?
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
2 The house sell last week.
10 Over 20 new workers take on last month.
7 You'll understand. English and French speak there.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 Udawała, że nie wie. pretend, not
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
4 Miło to słyszeć. glad
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • b She's her own boss.
  • g She lost her job.
  • d She's better paid now.
  • c He sent a job application.
  • f She's trying to find employment.
  • e He stopped working there.
  • h He's better off now.
  • a He's unemployed.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

7 He bought the car last year. – He the car last year.
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
10 When does the plane land? – When does the plane off?
2 The keys were lost. – The keys were .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
5 He's jobless. – He's .
1 It's getting better. – It's getting .
6 She lost her job. – She a new job.
8 My car is repaired. – My car is .
4 They got married. – They got .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

1 They saw her there.
5 They made him do it.
7 They say that she is beautiful.
2 Many workers use it.
4 Someone told him to do it.
13 They hired two employees.
8 They gave us some money.
6 He promoted her.
11 Somebody lost the keys.
14 Our company employed him.
9 You can eat it.
3 She sent the message.
12 Nobody ever found it.
10 Rich people buy these cars.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

10 27 : 9 = 3
3 5/9
8 55 + 55 = 110
12 3,650,500
11 0.25
6 53
4 1/2
5 32
2 3/4
9 35 - 20 = 15
7 106
1 2/3

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Robię się spragniony. thirsty
13 Komputer robi się wolny. slow
8 To jedzenie się zepsuje. bad
4 Jesteś coraz lepszy. better
6 To robi się trudne. difficult
5 Pogoda się pogorszyła. worse
16 Szybko się zmęczyła. tired
11 Zdenerwował się. angry
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
1 Robi się ciemno. dark
12 Zmokniesz. wet
3 Upijali się. drunk
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
14 Zacząłem się bać. afraid
7 Stała się sławna. famous

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

6 Why did she her job? – Her salary was too low.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
4 He worked a programmer but was fired.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
3 We need more staff. We must new employees.
10 There was no meeting yesterday. It was called .

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

8 we, the table, make
4 he, fire her
1 I, car, repair
6 she, hair, cut
2 my parents, new house, build
7 he, his jacket, wash
3 they, room, clean
5 we, food, bring to our room

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

16 Muszę oddać to do naprawy.
9 Ukradli mu samochód.
12 Została zwolniona.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
1 Z czego się pan utrzymuje?
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
7 Jak się to robi?
3 Pracuję sam dla siebie.
2 Pracuję jako księgowy.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
4 Dostał awans.
14 Rezerwacja została odwołana.
6 Zostali ukarani.
11 Produkuje się tam samochody.
17 Został zwolniony.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.