Exercises

Przetłumacz.

5 He started his own business.
12 They were fired.
2 I work for myself.
1 What do you do for a living?
6 She applied for a job.
7 What is meant by that?
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.
3 I'm an employee.
10 This word is not used often.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

4 Less than 50 workers work for the company.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
8 John has already found a job.
1 Jane works for herself.
7 I make more money now.
3 Bob doesn't work for a British company now.
5 Some workers lost their jobs.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • f Zdenerwował się.
  • d Nie polepsza się to.
  • a Ochładza się.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • h Denerwuje mnie to.
  • g Została zwolniona.
  • b Robię się spragniony.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.

Wybierz odpowiednie słowo.

11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

7 You'll understand. English and French speak there.
4 He left his car there and it steal .
5 My car has broken down. It needs to repair .
8 This meat eat cooked.
2 The house sell last week.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
3 We can't go there. We not invite .
10 Over 20 new workers take on last month.
6 The job pay well . You can make a lot of money.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

4 Miło to słyszeć. glad
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • h He's better off now.
  • f She's trying to find employment.
  • g She lost her job.
  • e He stopped working there.
  • d She's better paid now.
  • a He's unemployed.
  • c He sent a job application.
  • b She's her own boss.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

1 It's getting better. – It's getting .
4 They got married. – They got .
7 He bought the car last year. – He the car last year.
2 The keys were lost. – The keys were .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
8 My car is repaired. – My car is .
5 He's jobless. – He's .
6 She lost her job. – She a new job.
10 When does the plane land? – When does the plane off?
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

10 Rich people buy these cars.
2 Many workers use it.
1 They saw her there.
11 Somebody lost the keys.
4 Someone told him to do it.
12 Nobody ever found it.
13 They hired two employees.
6 He promoted her.
7 They say that she is beautiful.
8 They gave us some money.
14 Our company employed him.
3 She sent the message.
9 You can eat it.
5 They made him do it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

6 53
4 1/2
5 32
7 106
1 2/3
10 27 : 9 = 3
9 35 - 20 = 15
2 3/4
3 5/9
8 55 + 55 = 110
11 0.25
12 3,650,500

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

12 Zmokniesz. wet
7 Stała się sławna. famous
1 Robi się ciemno. dark
16 Szybko się zmęczyła. tired
8 To jedzenie się zepsuje. bad
3 Upijali się. drunk
10 Robię się spragniony. thirsty
14 Zacząłem się bać. afraid
13 Komputer robi się wolny. slow
5 Pogoda się pogorszyła. worse
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
11 Zdenerwował się. angry
4 Jesteś coraz lepszy. better
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
6 To robi się trudne. difficult
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

5 These jobs are not well . You won't make much money.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
3 We need more staff. We must new employees.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
4 He worked a programmer but was fired.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
10 There was no meeting yesterday. It was called .
9 It's hard to get along with her. She angry very often.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

5 we, food, bring to our room
6 she, hair, cut
4 he, fire her
8 we, the table, make
7 he, his jacket, wash
1 I, car, repair
2 my parents, new house, build
3 they, room, clean

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

3 Pracuję sam dla siebie.
9 Ukradli mu samochód.
16 Muszę oddać to do naprawy.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
7 Jak się to robi?
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
4 Dostał awans.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
11 Produkuje się tam samochody.
14 Rezerwacja została odwołana.
12 Została zwolniona.
1 Z czego się pan utrzymuje?
6 Zostali ukarani.
17 Został zwolniony.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
2 Pracuję jako księgowy.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.