Exercises

Przetłumacz.

1 What do you do for a living?
2 I work for myself.
4 He makes a lot of money.
12 They were fired.
9 The e-mail was sent yesterday.
8 What is it called in English?
3 I'm an employee.
10 This word is not used often.
7 What is meant by that?
5 He started his own business.
11 He's employed by our company.
6 She applied for a job.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

1 Jane works for herself.
7 I make more money now.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
4 Less than 50 workers work for the company.
5 Some workers lost their jobs.
8 John has already found a job.
3 Bob doesn't work for a British company now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • h Denerwuje mnie to.
  • b Robię się spragniony.
  • f Zdenerwował się.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • g Została zwolniona.
  • d Nie polepsza się to.
  • a Ochładza się.
  • c Jedzenie się zepsuje.

Wybierz odpowiednie słowo.

2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

2 The house sell last week.
1 I don't know its name. What it call ?
5 My car has broken down. It needs to repair .
8 This meat eat cooked.
7 You'll understand. English and French speak there.
4 He left his car there and it steal .
6 The job pay well . You can make a lot of money.
10 Over 20 new workers take on last month.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
3 We can't go there. We not invite .

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
4 Miło to słyszeć. glad
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • c He sent a job application.
  • d She's better paid now.
  • e He stopped working there.
  • a He's unemployed.
  • f She's trying to find employment.
  • b She's her own boss.
  • g She lost her job.
  • h He's better off now.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

6 She lost her job. – She a new job.
7 He bought the car last year. – He the car last year.
10 When does the plane land? – When does the plane off?
2 The keys were lost. – The keys were .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
8 My car is repaired. – My car is .
1 It's getting better. – It's getting .
5 He's jobless. – He's .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
4 They got married. – They got .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

12 Nobody ever found it.
13 They hired two employees.
10 Rich people buy these cars.
7 They say that she is beautiful.
6 He promoted her.
5 They made him do it.
14 Our company employed him.
8 They gave us some money.
1 They saw her there.
4 Someone told him to do it.
11 Somebody lost the keys.
3 She sent the message.
2 Many workers use it.
9 You can eat it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

12 3,650,500
2 3/4
3 5/9
9 35 - 20 = 15
10 27 : 9 = 3
6 53
5 32
11 0.25
8 55 + 55 = 110
7 106
4 1/2
1 2/3

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

13 Komputer robi się wolny. slow
5 Pogoda się pogorszyła. worse
4 Jesteś coraz lepszy. better
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
10 Robię się spragniony. thirsty
6 To robi się trudne. difficult
3 Upijali się. drunk
8 To jedzenie się zepsuje. bad
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
11 Zdenerwował się. angry
14 Zacząłem się bać. afraid
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
1 Robi się ciemno. dark
7 Stała się sławna. famous
12 Zmokniesz. wet
16 Szybko się zmęczyła. tired

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

8 He didn't send me the money. He me really angry.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
3 We need more staff. We must new employees.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
10 There was no meeting yesterday. It was called .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
4 He worked a programmer but was fired.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

4 he, fire her
6 she, hair, cut
3 they, room, clean
7 he, his jacket, wash
8 we, the table, make
1 I, car, repair
2 my parents, new house, build
5 we, food, bring to our room

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

8 Zatrudnili 5 pracowników.
7 Jak się to robi?
16 Muszę oddać to do naprawy.
9 Ukradli mu samochód.
12 Została zwolniona.
14 Rezerwacja została odwołana.
17 Został zwolniony.
2 Pracuję jako księgowy.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
4 Dostał awans.
11 Produkuje się tam samochody.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
1 Z czego się pan utrzymuje?
6 Zostali ukarani.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
3 Pracuję sam dla siebie.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.