Exercises

Przetłumacz.

3 I'm an employee.
1 What do you do for a living?
12 They were fired.
4 He makes a lot of money.
8 What is it called in English?
10 This word is not used often.
11 He's employed by our company.
2 I work for myself.
6 She applied for a job.
9 The e-mail was sent yesterday.
7 What is meant by that?
5 He started his own business.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

8 John has already found a job.
5 Some workers lost their jobs.
3 Bob doesn't work for a British company now.
1 Jane works for herself.
7 I make more money now.
4 Less than 50 workers work for the company.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • d Nie polepsza się to.
  • a Ochładza się.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • g Została zwolniona.
  • b Robię się spragniony.
  • h Denerwuje mnie to.
  • f Zdenerwował się.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

4 He left his car there and it steal .
6 The job pay well . You can make a lot of money.
2 The house sell last week.
8 This meat eat cooked.
10 Over 20 new workers take on last month.
5 My car has broken down. It needs to repair .
7 You'll understand. English and French speak there.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
3 We can't go there. We not invite .

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
4 Miło to słyszeć. glad
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • d She's better paid now.
  • e He stopped working there.
  • b She's her own boss.
  • g She lost her job.
  • c He sent a job application.
  • h He's better off now.
  • f She's trying to find employment.
  • a He's unemployed.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
1 It's getting better. – It's getting .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
2 The keys were lost. – The keys were .
4 They got married. – They got .
5 He's jobless. – He's .
6 She lost her job. – She a new job.
7 He bought the car last year. – He the car last year.
8 My car is repaired. – My car is .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

3 She sent the message.
9 You can eat it.
14 Our company employed him.
12 Nobody ever found it.
8 They gave us some money.
6 He promoted her.
1 They saw her there.
11 Somebody lost the keys.
5 They made him do it.
2 Many workers use it.
13 They hired two employees.
7 They say that she is beautiful.
10 Rich people buy these cars.
4 Someone told him to do it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

10 27 : 9 = 3
2 3/4
6 53
9 35 - 20 = 15
1 2/3
8 55 + 55 = 110
4 1/2
12 3,650,500
5 32
3 5/9
7 106
11 0.25

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Robię się spragniony. thirsty
8 To jedzenie się zepsuje. bad
14 Zacząłem się bać. afraid
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
4 Jesteś coraz lepszy. better
13 Komputer robi się wolny. slow
11 Zdenerwował się. angry
1 Robi się ciemno. dark
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
6 To robi się trudne. difficult
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
16 Szybko się zmęczyła. tired
5 Pogoda się pogorszyła. worse
12 Zmokniesz. wet
3 Upijali się. drunk
7 Stała się sławna. famous

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

4 He worked a programmer but was fired.
3 We need more staff. We must new employees.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
10 There was no meeting yesterday. It was called .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
8 He didn't send me the money. He me really angry.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

3 they, room, clean
8 we, the table, make
2 my parents, new house, build
7 he, his jacket, wash
4 he, fire her
5 we, food, bring to our room
1 I, car, repair
6 she, hair, cut

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

6 Zostali ukarani.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
12 Została zwolniona.
11 Produkuje się tam samochody.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
16 Muszę oddać to do naprawy.
4 Dostał awans.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
1 Z czego się pan utrzymuje?
14 Rezerwacja została odwołana.
2 Pracuję jako księgowy.
3 Pracuję sam dla siebie.
7 Jak się to robi?
17 Został zwolniony.
9 Ukradli mu samochód.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.