Exercises

Przetłumacz.

8 What is it called in English?
10 This word is not used often.
12 They were fired.
11 He's employed by our company.
9 The e-mail was sent yesterday.
7 What is meant by that?
6 She applied for a job.
2 I work for myself.
4 He makes a lot of money.
5 He started his own business.
1 What do you do for a living?
3 I'm an employee.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

1 Jane works for herself.
4 Less than 50 workers work for the company.
5 Some workers lost their jobs.
8 John has already found a job.
2 Mark works on a computer.
3 Bob doesn't work for a British company now.
7 I make more money now.
6 Jack got the job.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • f Zdenerwował się.
  • a Ochładza się.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • d Nie polepsza się to.
  • g Została zwolniona.
  • h Denerwuje mnie to.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • b Robię się spragniony.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

8 This meat eat cooked.
1 I don't know its name. What it call ?
4 He left his car there and it steal .
6 The job pay well . You can make a lot of money.
7 You'll understand. English and French speak there.
2 The house sell last week.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
3 We can't go there. We not invite .
5 My car has broken down. It needs to repair .
10 Over 20 new workers take on last month.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
4 Miło to słyszeć. glad
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • a He's unemployed.
  • h He's better off now.
  • c He sent a job application.
  • b She's her own boss.
  • d She's better paid now.
  • f She's trying to find employment.
  • g She lost her job.
  • e He stopped working there.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

5 He's jobless. – He's .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
10 When does the plane land? – When does the plane off?
7 He bought the car last year. – He the car last year.
4 They got married. – They got .
8 My car is repaired. – My car is .
2 The keys were lost. – The keys were .
1 It's getting better. – It's getting .
6 She lost her job. – She a new job.
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

1 They saw her there.
13 They hired two employees.
11 Somebody lost the keys.
6 He promoted her.
4 Someone told him to do it.
12 Nobody ever found it.
3 She sent the message.
8 They gave us some money.
7 They say that she is beautiful.
9 You can eat it.
5 They made him do it.
14 Our company employed him.
10 Rich people buy these cars.
2 Many workers use it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

8 55 + 55 = 110
11 0.25
10 27 : 9 = 3
6 53
12 3,650,500
1 2/3
4 1/2
3 5/9
7 106
9 35 - 20 = 15
5 32
2 3/4

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

4 Jesteś coraz lepszy. better
5 Pogoda się pogorszyła. worse
8 To jedzenie się zepsuje. bad
14 Zacząłem się bać. afraid
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
1 Robi się ciemno. dark
6 To robi się trudne. difficult
11 Zdenerwował się. angry
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
10 Robię się spragniony. thirsty
12 Zmokniesz. wet
7 Stała się sławna. famous
13 Komputer robi się wolny. slow
3 Upijali się. drunk
16 Szybko się zmęczyła. tired

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

6 Why did she her job? – Her salary was too low.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
4 He worked a programmer but was fired.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
3 We need more staff. We must new employees.
8 He didn't send me the money. He me really angry.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

7 he, his jacket, wash
4 he, fire her
2 my parents, new house, build
6 she, hair, cut
8 we, the table, make
5 we, food, bring to our room
1 I, car, repair
3 they, room, clean

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

11 Produkuje się tam samochody.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
4 Dostał awans.
16 Muszę oddać to do naprawy.
3 Pracuję sam dla siebie.
1 Z czego się pan utrzymuje?
7 Jak się to robi?
14 Rezerwacja została odwołana.
12 Została zwolniona.
2 Pracuję jako księgowy.
17 Został zwolniony.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
9 Ukradli mu samochód.
6 Zostali ukarani.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
8 Zatrudnili 5 pracowników.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.