Exercises

Przetłumacz.

4 He makes a lot of money.
12 They were fired.
7 What is meant by that?
10 This word is not used often.
3 I'm an employee.
9 The e-mail was sent yesterday.
1 What do you do for a living?
11 He's employed by our company.
6 She applied for a job.
8 What is it called in English?
5 He started his own business.
2 I work for myself.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

3 Bob doesn't work for a British company now.
6 Jack got the job.
5 Some workers lost their jobs.
2 Mark works on a computer.
1 Jane works for herself.
7 I make more money now.
8 John has already found a job.
4 Less than 50 workers work for the company.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • d Nie polepsza się to.
  • a Ochładza się.
  • b Robię się spragniony.
  • g Została zwolniona.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • f Zdenerwował się.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • h Denerwuje mnie to.

Wybierz odpowiednie słowo.

1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

7 You'll understand. English and French speak there.
5 My car has broken down. It needs to repair .
3 We can't go there. We not invite .
2 The house sell last week.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
4 He left his car there and it steal .
8 This meat eat cooked.
10 Over 20 new workers take on last month.
1 I don't know its name. What it call ?
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 Udawała, że nie wie. pretend, not
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
4 Miło to słyszeć. glad
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • a He's unemployed.
  • e He stopped working there.
  • d She's better paid now.
  • b She's her own boss.
  • h He's better off now.
  • c He sent a job application.
  • g She lost her job.
  • f She's trying to find employment.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

7 He bought the car last year. – He the car last year.
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
1 It's getting better. – It's getting .
6 She lost her job. – She a new job.
4 They got married. – They got .
5 He's jobless. – He's .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
2 The keys were lost. – The keys were .
8 My car is repaired. – My car is .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

7 They say that she is beautiful.
6 He promoted her.
8 They gave us some money.
11 Somebody lost the keys.
2 Many workers use it.
13 They hired two employees.
14 Our company employed him.
9 You can eat it.
5 They made him do it.
1 They saw her there.
3 She sent the message.
12 Nobody ever found it.
10 Rich people buy these cars.
4 Someone told him to do it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

7 106
11 0.25
3 5/9
12 3,650,500
10 27 : 9 = 3
1 2/3
5 32
4 1/2
6 53
8 55 + 55 = 110
9 35 - 20 = 15
2 3/4

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Stała się sławna. famous
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
16 Szybko się zmęczyła. tired
12 Zmokniesz. wet
6 To robi się trudne. difficult
5 Pogoda się pogorszyła. worse
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
10 Robię się spragniony. thirsty
4 Jesteś coraz lepszy. better
1 Robi się ciemno. dark
8 To jedzenie się zepsuje. bad
13 Komputer robi się wolny. slow
11 Zdenerwował się. angry
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
14 Zacząłem się bać. afraid
3 Upijali się. drunk

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

7 John hasn't found a job yet. He is still .
8 He didn't send me the money. He me really angry.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
3 We need more staff. We must new employees.
4 He worked a programmer but was fired.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

1 I, car, repair
2 my parents, new house, build
4 he, fire her
3 they, room, clean
6 she, hair, cut
7 he, his jacket, wash
8 we, the table, make
5 we, food, bring to our room

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

1 Z czego się pan utrzymuje?
3 Pracuję sam dla siebie.
6 Zostali ukarani.
9 Ukradli mu samochód.
17 Został zwolniony.
4 Dostał awans.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
16 Muszę oddać to do naprawy.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
8 Zatrudnili 5 pracowników.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
14 Rezerwacja została odwołana.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
11 Produkuje się tam samochody.
12 Została zwolniona.
7 Jak się to robi?
2 Pracuję jako księgowy.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.