Exercises

Przetłumacz.

3 I'm an employee.
2 I work for myself.
9 The e-mail was sent yesterday.
6 She applied for a job.
8 What is it called in English?
1 What do you do for a living?
11 He's employed by our company.
5 He started his own business.
10 This word is not used often.
7 What is meant by that?
4 He makes a lot of money.
12 They were fired.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

1 Jane works for herself.
3 Bob doesn't work for a British company now.
4 Less than 50 workers work for the company.
6 Jack got the job.
7 I make more money now.
5 Some workers lost their jobs.
2 Mark works on a computer.
8 John has already found a job.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • g Została zwolniona.
  • d Nie polepsza się to.
  • f Zdenerwował się.
  • b Robię się spragniony.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • a Ochładza się.
  • h Denerwuje mnie to.

Wybierz odpowiednie słowo.

3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

1 I don't know its name. What it call ?
7 You'll understand. English and French speak there.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
5 My car has broken down. It needs to repair .
2 The house sell last week.
10 Over 20 new workers take on last month.
4 He left his car there and it steal .
3 We can't go there. We not invite .
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
8 This meat eat cooked.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
4 Miło to słyszeć. glad
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • g She lost her job.
  • h He's better off now.
  • c He sent a job application.
  • f She's trying to find employment.
  • e He stopped working there.
  • d She's better paid now.
  • b She's her own boss.
  • a He's unemployed.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

1 It's getting better. – It's getting .
8 My car is repaired. – My car is .
2 The keys were lost. – The keys were .
4 They got married. – They got .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
10 When does the plane land? – When does the plane off?
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
5 He's jobless. – He's .
6 She lost her job. – She a new job.
7 He bought the car last year. – He the car last year.

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

4 Someone told him to do it.
1 They saw her there.
14 Our company employed him.
12 Nobody ever found it.
7 They say that she is beautiful.
3 She sent the message.
13 They hired two employees.
6 He promoted her.
2 Many workers use it.
5 They made him do it.
8 They gave us some money.
11 Somebody lost the keys.
9 You can eat it.
10 Rich people buy these cars.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

2 3/4
9 35 - 20 = 15
3 5/9
11 0.25
4 1/2
6 53
8 55 + 55 = 110
7 106
12 3,650,500
10 27 : 9 = 3
1 2/3
5 32

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Stała się sławna. famous
5 Pogoda się pogorszyła. worse
8 To jedzenie się zepsuje. bad
16 Szybko się zmęczyła. tired
13 Komputer robi się wolny. slow
1 Robi się ciemno. dark
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
14 Zacząłem się bać. afraid
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
6 To robi się trudne. difficult
10 Robię się spragniony. thirsty
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
3 Upijali się. drunk
11 Zdenerwował się. angry
4 Jesteś coraz lepszy. better
12 Zmokniesz. wet

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

8 He didn't send me the money. He me really angry.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
4 He worked a programmer but was fired.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
3 We need more staff. We must new employees.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

2 my parents, new house, build
8 we, the table, make
4 he, fire her
1 I, car, repair
6 she, hair, cut
7 he, his jacket, wash
5 we, food, bring to our room
3 they, room, clean

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

8 Zatrudnili 5 pracowników.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
1 Z czego się pan utrzymuje?
6 Zostali ukarani.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
2 Pracuję jako księgowy.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
4 Dostał awans.
7 Jak się to robi?
12 Została zwolniona.
14 Rezerwacja została odwołana.
9 Ukradli mu samochód.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
16 Muszę oddać to do naprawy.
11 Produkuje się tam samochody.
3 Pracuję sam dla siebie.
17 Został zwolniony.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.