Exercises

Przetłumacz.

4 He makes a lot of money.
8 What is it called in English?
12 They were fired.
11 He's employed by our company.
6 She applied for a job.
10 This word is not used often.
2 I work for myself.
3 I'm an employee.
1 What do you do for a living?
5 He started his own business.
9 The e-mail was sent yesterday.
7 What is meant by that?

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

3 Bob doesn't work for a British company now.
4 Less than 50 workers work for the company.
2 Mark works on a computer.
6 Jack got the job.
5 Some workers lost their jobs.
8 John has already found a job.
1 Jane works for herself.
7 I make more money now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • g Została zwolniona.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • f Zdenerwował się.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • h Denerwuje mnie to.
  • a Ochładza się.
  • d Nie polepsza się to.
  • b Robię się spragniony.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

2 The house sell last week.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
4 He left his car there and it steal .
5 My car has broken down. It needs to repair .
10 Over 20 new workers take on last month.
7 You'll understand. English and French speak there.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
3 We can't go there. We not invite .
8 This meat eat cooked.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
4 Miło to słyszeć. glad
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
8 Udawała, że nie wie. pretend, not

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • d She's better paid now.
  • f She's trying to find employment.
  • e He stopped working there.
  • c He sent a job application.
  • g She lost her job.
  • h He's better off now.
  • a He's unemployed.
  • b She's her own boss.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

2 The keys were lost. – The keys were .
4 They got married. – They got .
1 It's getting better. – It's getting .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
6 She lost her job. – She a new job.
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
7 He bought the car last year. – He the car last year.
8 My car is repaired. – My car is .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
5 He's jobless. – He's .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

8 They gave us some money.
3 She sent the message.
10 Rich people buy these cars.
14 Our company employed him.
12 Nobody ever found it.
7 They say that she is beautiful.
5 They made him do it.
4 Someone told him to do it.
2 Many workers use it.
1 They saw her there.
6 He promoted her.
9 You can eat it.
11 Somebody lost the keys.
13 They hired two employees.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

2 3/4
6 53
9 35 - 20 = 15
4 1/2
3 5/9
5 32
10 27 : 9 = 3
1 2/3
8 55 + 55 = 110
12 3,650,500
11 0.25
7 106

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
16 Szybko się zmęczyła. tired
10 Robię się spragniony. thirsty
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
4 Jesteś coraz lepszy. better
5 Pogoda się pogorszyła. worse
7 Stała się sławna. famous
1 Robi się ciemno. dark
11 Zdenerwował się. angry
13 Komputer robi się wolny. slow
8 To jedzenie się zepsuje. bad
6 To robi się trudne. difficult
14 Zacząłem się bać. afraid
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
12 Zmokniesz. wet
3 Upijali się. drunk

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

7 John hasn't found a job yet. He is still .
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
4 He worked a programmer but was fired.
3 We need more staff. We must new employees.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

1 I, car, repair
7 he, his jacket, wash
5 we, food, bring to our room
3 they, room, clean
6 she, hair, cut
2 my parents, new house, build
4 he, fire her
8 we, the table, make

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

16 Muszę oddać to do naprawy.
11 Produkuje się tam samochody.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
2 Pracuję jako księgowy.
1 Z czego się pan utrzymuje?
6 Zostali ukarani.
9 Ukradli mu samochód.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
12 Została zwolniona.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
4 Dostał awans.
3 Pracuję sam dla siebie.
7 Jak się to robi?
14 Rezerwacja została odwołana.
17 Został zwolniony.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.