Exercises

Przetłumacz.

1 What do you do for a living?
11 He's employed by our company.
3 I'm an employee.
10 This word is not used often.
4 He makes a lot of money.
2 I work for myself.
6 She applied for a job.
5 He started his own business.
7 What is meant by that?
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.
12 They were fired.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
5 Some workers lost their jobs.
3 Bob doesn't work for a British company now.
4 Less than 50 workers work for the company.
8 John has already found a job.
1 Jane works for herself.
7 I make more money now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • a Ochładza się.
  • f Zdenerwował się.
  • g Została zwolniona.
  • d Nie polepsza się to.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • b Robię się spragniony.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • h Denerwuje mnie to.

Wybierz odpowiednie słowo.

11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

4 He left his car there and it steal .
10 Over 20 new workers take on last month.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
7 You'll understand. English and French speak there.
2 The house sell last week.
8 This meat eat cooked.
3 We can't go there. We not invite .
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
5 My car has broken down. It needs to repair .

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
4 Miło to słyszeć. glad
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • d She's better paid now.
  • a He's unemployed.
  • b She's her own boss.
  • e He stopped working there.
  • h He's better off now.
  • f She's trying to find employment.
  • g She lost her job.
  • c He sent a job application.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

5 He's jobless. – He's .
4 They got married. – They got .
2 The keys were lost. – The keys were .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
10 When does the plane land? – When does the plane off?
7 He bought the car last year. – He the car last year.
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
8 My car is repaired. – My car is .
1 It's getting better. – It's getting .
6 She lost her job. – She a new job.

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

3 She sent the message.
4 Someone told him to do it.
9 You can eat it.
12 Nobody ever found it.
13 They hired two employees.
11 Somebody lost the keys.
1 They saw her there.
14 Our company employed him.
5 They made him do it.
8 They gave us some money.
6 He promoted her.
10 Rich people buy these cars.
7 They say that she is beautiful.
2 Many workers use it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

6 53
2 3/4
8 55 + 55 = 110
10 27 : 9 = 3
7 106
11 0.25
3 5/9
1 2/3
5 32
9 35 - 20 = 15
12 3,650,500
4 1/2

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
3 Upijali się. drunk
12 Zmokniesz. wet
13 Komputer robi się wolny. slow
16 Szybko się zmęczyła. tired
14 Zacząłem się bać. afraid
5 Pogoda się pogorszyła. worse
4 Jesteś coraz lepszy. better
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
6 To robi się trudne. difficult
10 Robię się spragniony. thirsty
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
7 Stała się sławna. famous
11 Zdenerwował się. angry
1 Robi się ciemno. dark
8 To jedzenie się zepsuje. bad

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

9 It's hard to get along with her. She angry very often.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
7 John hasn't found a job yet. He is still .
8 He didn't send me the money. He me really angry.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
3 We need more staff. We must new employees.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
4 He worked a programmer but was fired.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

5 we, food, bring to our room
4 he, fire her
2 my parents, new house, build
7 he, his jacket, wash
1 I, car, repair
8 we, the table, make
3 they, room, clean
6 she, hair, cut

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

6 Zostali ukarani.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
11 Produkuje się tam samochody.
16 Muszę oddać to do naprawy.
14 Rezerwacja została odwołana.
9 Ukradli mu samochód.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
17 Został zwolniony.
2 Pracuję jako księgowy.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
3 Pracuję sam dla siebie.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
7 Jak się to robi?
1 Z czego się pan utrzymuje?
12 Została zwolniona.
4 Dostał awans.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.