Exercises

Przetłumacz.

12 They were fired.
7 What is meant by that?
3 I'm an employee.
5 He started his own business.
1 What do you do for a living?
2 I work for myself.
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
6 She applied for a job.
10 This word is not used often.
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

6 Jack got the job.
4 Less than 50 workers work for the company.
1 Jane works for herself.
8 John has already found a job.
5 Some workers lost their jobs.
7 I make more money now.
3 Bob doesn't work for a British company now.
2 Mark works on a computer.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • a Ochładza się.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • g Została zwolniona.
  • h Denerwuje mnie to.
  • d Nie polepsza się to.
  • f Zdenerwował się.
  • b Robię się spragniony.
  • c Jedzenie się zepsuje.

Wybierz odpowiednie słowo.

11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

5 My car has broken down. It needs to repair .
6 The job pay well . You can make a lot of money.
7 You'll understand. English and French speak there.
2 The house sell last week.
1 I don't know its name. What it call ?
10 Over 20 new workers take on last month.
4 He left his car there and it steal .
3 We can't go there. We not invite .
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
8 This meat eat cooked.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
4 Miło to słyszeć. glad
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • e He stopped working there.
  • b She's her own boss.
  • a He's unemployed.
  • g She lost her job.
  • f She's trying to find employment.
  • h He's better off now.
  • c He sent a job application.
  • d She's better paid now.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

8 My car is repaired. – My car is .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
6 She lost her job. – She a new job.
10 When does the plane land? – When does the plane off?
7 He bought the car last year. – He the car last year.
4 They got married. – They got .
2 The keys were lost. – The keys were .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
5 He's jobless. – He's .
1 It's getting better. – It's getting .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

13 They hired two employees.
1 They saw her there.
14 Our company employed him.
7 They say that she is beautiful.
6 He promoted her.
3 She sent the message.
8 They gave us some money.
5 They made him do it.
11 Somebody lost the keys.
9 You can eat it.
10 Rich people buy these cars.
4 Someone told him to do it.
2 Many workers use it.
12 Nobody ever found it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

8 55 + 55 = 110
6 53
4 1/2
1 2/3
12 3,650,500
7 106
2 3/4
10 27 : 9 = 3
5 32
9 35 - 20 = 15
11 0.25
3 5/9

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
8 To jedzenie się zepsuje. bad
4 Jesteś coraz lepszy. better
11 Zdenerwował się. angry
6 To robi się trudne. difficult
1 Robi się ciemno. dark
3 Upijali się. drunk
5 Pogoda się pogorszyła. worse
7 Stała się sławna. famous
12 Zmokniesz. wet
16 Szybko się zmęczyła. tired
13 Komputer robi się wolny. slow
10 Robię się spragniony. thirsty
14 Zacząłem się bać. afraid
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

5 These jobs are not well . You won't make much money.
3 We need more staff. We must new employees.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
8 He didn't send me the money. He me really angry.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
4 He worked a programmer but was fired.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

3 they, room, clean
5 we, food, bring to our room
1 I, car, repair
2 my parents, new house, build
4 he, fire her
6 she, hair, cut
8 we, the table, make
7 he, his jacket, wash

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

4 Dostał awans.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
16 Muszę oddać to do naprawy.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
12 Została zwolniona.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
11 Produkuje się tam samochody.
6 Zostali ukarani.
2 Pracuję jako księgowy.
9 Ukradli mu samochód.
1 Z czego się pan utrzymuje?
14 Rezerwacja została odwołana.
3 Pracuję sam dla siebie.
7 Jak się to robi?
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
17 Został zwolniony.
5 Jak to się nazywa po angielsku?

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.