Exercises

Przetłumacz.

5 According to what I heard ...
2 It's worth seeing.
7 You should at least call her.
4 In my opinion, he's right.
1 Check out my profile!
14 I've been following his blog.
6 but on the other hand ...
11 He wanted me to share it.
10 Have you seen his latest post?
8 I won't keep you any longer.
3 Keep that in mind.
9 How long will it take?
12 I don't feel like watching it.
13 I couldn't help laughing.

Czasownik keep oznacza również zatrzymać. Np.: I won't keep you long. - Długo cię nie zatrzymam., I won't keep you any longer. - Już nie będę cię zatrzymywać. Keep somebody waiting to pozwolić komuś czekać. Np.: Sorry for keeping you waiting. - Przepraszam, że musiałeś czekać.

Wysłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

6 Is it true that Jane's photos on her profile are not very popular?
3 Is Facebook more popular than YouTube among young people?
2 How many US teenagers don't use social networks?
1 How many times a week does Mark post new photos?
4 How much time do most teenagers spend online according to the report?
5 How many blogs does John write?
7 How many girls play online computer games?

Wybierz właściwy przyimek.

2 After/Along/In my opinion, he did the right thing.
8 Keep of/off/away the grass!
9 He apologized of/at/for saying that.
6 Can you go there instead of/at/in me?
1 According in/to/after their latest report ...
3 Am I disturbing you? - Not in/on/at all!
11 They may become addicted on/to/in the Internet.
7 They arrived in/on/at the same time.
10 She posts new photos on/at/in Mondays.
4 Send it on/at/to this address:
5 In/At/On first I didn't notice it.

Połącz zdania.

  • 1 Sorry. I've got to go now.
  • 2 Jane called me last night.
  • 3 Bob spends all day online.
  • 4 He's been writing a blog.
  • 5 I don't follow her profile.
  • 6 Be sure to look at my photos.
  • 7 He picked up a new girl.
  • 8 How can I start a blog?
  • d She wanted me to check out her post.
  • e I'm not interested in seeing them.
  • c I have a tight schedule.
  • b She's is just showing off.
  • f Just follow these instructions.
  • a I think he's addicted to the Internet.
  • g I quite enjoy reading it.
  • h He's posted some photos of her.

Czasownik follow ma kilka znaczeń, m.in.: następować (iść za itp.), śledzić (uważnie obserwować, interesować się itp.), a także stosować się do (przepisów itp.). Np.: Follow me. - Chodź za mną., Follow the instructions. - Postępuj zgodnie z instrukcjami. Do you follow (me)? znaczy “Nadążasz?” (śledzić mój wykład itp.)

Uzupełnij tłumaczenia. Zwróć uwagę na użycie bezokolicznika i formy gerund.

4 Obiecała, że mi pomoże. She promised me.
9 Nie mogę pozwolić sobie na popełnienie błędu. I can't afford a mistake.
2 Bałem się tam iść. I was afraid there.
7 Nie chciałbym wam przeszkadzać. I wouldn't like you.
8 Nie miałbym nic przeciwko, żeby tam iść. I wouldn't mind there.
10 Nie potrafię sobie wyobrazić, że bym to robił. I can't imagine that.
5 Nie znoszę wczesnego wstawania. I hate early.
6 Zdecydowaliśmy się to przyjąć. We decided it.
3 Ciągle mnie o to pyta. He keeps me for it.
1 Przestań zadawać pytania. Stop questions.

Uzupełnij za pomocą czasowników w czasie past perfect.

6 After we finish it, we went to lunch.
1 He said he be there before.
8 He know about it before we found out.
5 I thought you see it.
2 She told me she not send it yet.
7 I clean before she arrived.
4 Before I knew it, he leave .
3 We believed that they sell it.

!

9 Jeszcze nie wstawaj. Don't get up .
3 Co jeszcze chcecie? What do you want?
7 Teraz jest to jeszcze gorsze. It's worse now.
2 Wezmę jeszcze jedno piwo. I'll have beer.
5 Już wyszła. She's gone.
4 Jeszcze tego nie widziałem. I haven't seen it .
6 Czytałeś już to? Have you read it ?
10 Potrzebuję jeszcze 20 dolarów. I need 20 dollars.
11 Coś jeszcze? Anything ?
1 Jeszcze są w pracy. They're at work.
8 Już ci to mówiłem. I've told you.

Jeszcze (do tego) (dodatkowo) można przetłumaczyć jako: on top of that (w dodatku). Np.: And on top of that the food was cold. - A jeszcze do tego jedzenie było zimne. Jak długo jeszcze...? to: How much longer...? (O ile dłużej?)

Uzupełnij zdania formami w czasie przeszłym.

7 She's sure he knows about it. - She sure he about it.
5 I know it won't be easy. - I it be easy.
3 I'm afraid that he'll leave. - I afraid that he leave.
6 I can see it has changed. - I see it changed.
4 I don't think he went there. - I he there.
8 I hope they've left. - I they .
2 She thinks we're happy. - She we happy.
1 He says he's been there. - He he there.

Przetłumacz na język angielski. Zwróć uwagę na zaimki się i siebie.

7 Jak to się robi?
14 Oddał samochód do naprawy.
12 Nie wie się tego.
2 Bawiliśmy się.
10 Ochładza się.
6 Włożyłem to do kieszeni.
1 Nie znamy się.
4 Jak to się nazywa?
3 Złamała sobie rękę.
9 Co mu się stało?
13 Poszłam się ostrzyc.
11 Szybko się zmęczyła.
8 Nie potrafi się wyrazić. (on)
5 Łatwo to naprawić.

Wybierz odpowiednie słowo.

7 We can't afford it. We have no longer/more/any money.
2 I came/looked/left across this interesting article.
1 Only one of/from/in 5 Americans don't shop online.
4 Can I have one? - Of course, go in/along/ahead!
6 He'll be punished. He won't come/go/get away with it.
9 He asked me if I would be/will be/have been there.
10 Why didn't you wait? - I thought you have/had/have been left.
8 Is Jane here? - No, she hasn't come yet/already/still.
5 Do you need more money? - No thanks, I'll get away/by/off.
3 Do you know a good place for/to/on eat?

Sklep internetowy to w angielskim on-line shop. Tradycyjny sklep stacjonarny to brick(s)-and-mortar store, czyli “sklep z cegieł i zaprawy murarskiej”. Store w brytyjskim angielskim oznacza duży sklep (Np.: departament store - dom towarowy itp.), a mniejszy sklep to shop. W amerykańskim angielskim store to jakikolwiek sklep.

Połączcie zdania o podobnym znaczeniu

  • 1 I really don't know.
  • 2 I enjoyed myself.
  • 3 I won't keep you long.
  • 4 I'll check it out later.
  • 5 I didn't work.
  • 6 I didn't turn it off.
  • 7 I wasn't punished.
  • 8 I wanted to take her there.
  • d It's still running.
  • b I offered to drive her there.
  • f I got away with it.
  • c I had a day off.
  • e I can't look at it now.
  • h I found it fun.
  • g I give in.
  • a It won't take much time.

Uzupełnij formy czasownika być - be w czasie teraźniejszym i przetłumacz.

4 Put the jacket on! - Take the jacket !
11 Do it yourself. I can't help you. - Leave it me.
6 Feel free to go in. - Keep !
5 You can walk on the grass. - Keep the grass!
9 I had both meat and fish. - I had meat fish.
10 I eat sweets all the time. - I try to off sweets.
8 You don't have to be careful. - Watch !
1 I'll be at home tomorrow. - I'll be tomorrow.
13 I was at work yesterday. - I took a day yesterday.
2 We have still got some milk. - We are of milk.
3 I'll keep it. - I'll throw it .
12 He was punished. - He away with it.
7 It'll cost 200 at the most. - It'll cost at 200.

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

3 If you try to show people how good you are or what you have, you are showing out/away/off.
6 When you are angry because you can't have something that someone else has, you are: tired/jealous/expected of them.
1 If you can't go on and you stop trying, you give off/away/up.
2 When a married couple breaks up, their marriage falls apart/out/in.
5 If you want someone to be careful because something might happen to them, you say: Watch off/away/out!
8 If something is like a drug to you, you are: addicted/made/used to it.
4 If you take someone somewhere in a car, you give them a: break/lift/hand.
7 When someone gets into your home to steal, they: drive/break/cut in.

Zwrot: be in oznacza być w domu (albo w pracy itp.) Np.: Is he in? - Jest tu?, He isn't in now. - Teraz go nie ma.

Przetłumacz.

2 Mam napięty harmonogram.
7 Myślę o tym, żeby tam jechać.
1 Jeszcze nie wiem.
3 Długo was nie zatrzymam.
14 Mówił, że wysłał mi jakieś zdjęcia.
4 Próbuj dalej.
9 Miałem nadzieję, że to zobaczę.
12 Myślałem, że tam będziesz.
11 Pamiętam, że to mówił.
8 Nie mogę pozwolić sobie, by tam jechać.
6 Obiecała, że przyjdzie.
5 Przeprosił za spóźnienie.
10 Przestałem palić.
15 Posprzątałem, zanim przyszli.
13 Nie wiedziałem, że to masz.
16 Moim zdaniem...

Podstawowe znaczenie post to wysłać (pocztą), jako rzeczownik post oznacza pocztę (jako instytucja i system listów). Np.: I sent it by post. - Wysłałem to pocztą.

Tłumacząc wyraz źródło, nie należy mylić source i resource rɪˈzɔːs! Source to coś, z czego się coś czerpie, a resources to źródła, czyli środki, które można czerpać. Np.: Fruits are a source of vitamins. - Owoce są źródłem witamin. ALE: a country rich in natural resources - państwo bogate w źródła naturalne.

Average ˈævərɪdʒ (średnia) występuje w języku angielskim również w funkcji czasownika - oznacza “wynosić przeciętnie” (ile). Np.: The prices averaged 12 USD. - Ceny wynosiły przeciętnie 12 dolarów., these classes averaging 20 students... - te klasy liczące przeciętnie 20 uczniów... itp.