Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
1 How've you been?
19 I was fined for speeding.
4 They differ in many ways.
14 We had the house built.
12 I'd love to, but I can't.
10 Can you give me a lift?
3 It's getting worse.
5 He has no sense of humour.
16 I'll do it asap.
18 I've been taking driving lessons.
6 It made him angry.
11 I'll do my best.
17 I'm looking forward to that.
9 What was I supposed to do?
8 He's to come too.
7 He's known her for years.
2 I don't get it.
13 Have we met (before)?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • e Zostawię to na sobie.
  • b Dogonię was.
  • a Tęskni za nią.
  • c Został zwolniony.
  • g Sprawdzę to.
  • d Zerwał z nią.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
1 Most from/of/in them didn't know.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

2 Are there other ways? I can't think of .
11 A boy from US met girl from Europe.
7 I had accident when driving to work this morning.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
10 USA and Canada are almost same size.
12 He's American who makes lot of money.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
3 Can you lend me money? - I don't have money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
1 Is there place where we could have dinner?

!

8 O ile wiem... As as I know ...
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • e but he isn't answering the phone.
  • h although she shouldn't know.
  • g until they came back.
  • d but it wasn't my fault.
  • a for about two years now.
  • f which made him angry.
  • b what happened to her.
  • c but he sold it soon after.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
11 I came at/across/about an interesting article.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

15 He does hardly any work. - He works really .
2 He's found a job. - He was .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
6 You can get there by car. - You have to there.
3 She needn't know about it. - She know about it.
4 I threw it away. - I it.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
7 The computer is still on. - The computer is .
11 It's getting better. - It's getting .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
12 She calmed him down. - She made him .
13 They helped me do it. - I did it .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

1 Where be you last night?
8 He have an accident and was take to hospital.
3 I've bring some wine.
9 I give it to him and I think he keep it.
2 I haven't see you for ages!
4 He's speak to her.
5 The house was sell for 20.000.
6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
7 They meet years ago and become friends.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

2 I'll see you Monday 4 p.m.
8 They spend all their money food and clothes.
12 Thank you so much. It's so nice you.
6 Don't worry that. I'll take care it.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
3 I'm too tired. I can't go .
1 Only one 20 Americans don't have a car.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
9 Look these two. Is there any difference them?
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

2 I've been waiting for an hour.
6 I've known her for 2 years.
3 Nobody else knows about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
8 I haven't sent it yet.
4 I told Bob and Jane about it.
1 He left for work an hour ago.
10 I've been learning English for a year.
9 He drank five beers.
7 It cost me over 500 dollars.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

8 I need to a phone call.
6 We can't without their help.
2 I've a big mistake.
3 Stop fun of me!
11 He a lot of money last year.
14 He it to her angry.
4 How did you at school? Were you a good student?
12 I only have 20 dollars. Will it ?
13 This dress me look fat.
1 Have you your homework?
15 it sense to you?
7 They a lot of damage when they broke in.
10 Please your best. It's very important.
9 These photos me want to go on holiday.
5 I'm running late. I won't it in time.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

7 Did you buy any wine? - No, I only food.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
3 Did you get my message? - No, I no message.
8 Did you understand him? - I only a few words.
4 When did they send it? - They it last night.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
8 She used to work a teacher.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
12 We'are all very sorry her death.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
9 It looks you are having a great time.
1 Have you ever been the USA?
6 I got it Christmas a friend of mine.
2 We'll meet the airport.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

10
9
4
3
8
6
5
1
7
2

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • e He's employed.
  • f He calmed her down.
  • g I'm crazy about her.
  • h He was born there.
  • d I'm an only child.
  • a He's seriously ill.
  • c I've eaten.
  • b I'm tired of it.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

5 I hope you'll come. - I hoped you come.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
8 He says he was there. - He said he there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
1 I think she is there. - I thought she there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Właśnie oglądamy film.
just
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
2 Już to wysłałeś?
yet
4 Już wyszli.
already
3 Właśnie to skończyłem.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
7 To będzie jeszcze droższe.
even
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
14 Uważaj! Watch !
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
10 Czytaj dalej. on reading.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

12 Nie słyszę was.
can
9 Zmieniłem zdanie.
mind
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
8 To byłoby świetne!
great
13 Nie szkodzi.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
11 Ja płacę!
buy
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
5 Co powiesz na piwo?
pint
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
14 Miło mi to słyszeć.
glad
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
6 Zadbam o to.
17 Jak długo już tu czekacie?
5 Nie wiedziałem o tym.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
11 Musiałem tam iść.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
13 Zostawię to wam.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
20 Powodzenia!
4 Co się dzieje?
7 Nie będę mógł przyjść.
2 Jestem spóźniony.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
12 Jeszcze nie przyszedł.
10 Nie musi pan płacić.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
1 Ma pan rację.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...