Exercises

Przetłumacz.

19 I was fined for speeding.
16 I'll do it asap.
4 They differ in many ways.
18 I've been taking driving lessons.
6 It made him angry.
10 Can you give me a lift?
1 How've you been?
5 He has no sense of humour.
14 We had the house built.
15 Have you done it yet?
8 He's to come too.
13 Have we met (before)?
7 He's known her for years.
17 I'm looking forward to that.
9 What was I supposed to do?
2 I don't get it.
12 I'd love to, but I can't.
3 It's getting worse.
11 I'll do my best.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • b Dogonię was.
  • c Został zwolniony.
  • f Wymyślił to.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 They took in/off/out a loan to buy a car.
1 Most from/of/in them didn't know.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
2 Are there other ways? I can't think of .
11 A boy from US met girl from Europe.
12 He's American who makes lot of money.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
7 I had accident when driving to work this morning.
1 Is there place where we could have dinner?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
10 USA and Canada are almost same size.

!

11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
8 O ile wiem... As as I know ...
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • d but it wasn't my fault.
  • a for about two years now.
  • g until they came back.
  • f which made him angry.
  • e but he isn't answering the phone.
  • h although she shouldn't know.
  • b what happened to her.
  • c but he sold it soon after.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
11 I came at/across/about an interesting article.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

4 I threw it away. - I it.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
15 He does hardly any work. - He works really .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
12 She calmed him down. - She made him .
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
13 They helped me do it. - I did it .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
7 The computer is still on. - The computer is .
3 She needn't know about it. - She know about it.
11 It's getting better. - It's getting .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

6 She was hit by a car.
1 Where be you last night?
5 The house was sell for 20.000.
7 They meet years ago and become friends.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
4 He's speak to her.
9 I give it to him and I think he keep it.
8 He have an accident and was take to hospital.
3 I've bring some wine.
2 I haven't see you for ages!

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

6 Don't worry that. I'll take care it.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
10 What disease did he die ? It's not known.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
3 I'm too tired. I can't go .
12 Thank you so much. It's so nice you.
8 They spend all their money food and clothes.
9 Look these two. Is there any difference them?
2 I'll see you Monday 4 p.m.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

1 He left for work an hour ago.
3 Nobody else knows about it.
6 I've known her for 2 years.
4 I told Bob and Jane about it.
7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
8 I haven't sent it yet.
9 He drank five beers.
2 I've been waiting for an hour.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

13 This dress me look fat.
10 Please your best. It's very important.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
15 it sense to you?
8 I need to a phone call.
14 He it to her angry.
9 These photos me want to go on holiday.
6 We can't without their help.
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
1 Have you your homework?
5 I'm running late. I won't it in time.
2 I've a big mistake.
3 Stop fun of me!
4 How did you at school? Were you a good student?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

3 Did you get my message? - No, I no message.
4 When did they send it? - They it last night.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
2 We'll meet the airport.
9 It looks you are having a great time.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
1 Have you ever been the USA?
6 I got it Christmas a friend of mine.
12 We'are all very sorry her death.
8 She used to work a teacher.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

5
2
1
10
6
9
8
3
7
4

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • h He was born there.
  • d I'm an only child.
  • e He's employed.
  • b I'm tired of it.
  • a He's seriously ill.
  • c I've eaten.
  • f He calmed her down.
  • g I'm crazy about her.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

4 I suppose you know that. - I supposed you that.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
8 He says he was there. - He said he there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
1 I think she is there. - I thought she there.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

2 Już to wysłałeś?
yet
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
4 Już wyszli.
already
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
7 To będzie jeszcze droższe.
even

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

3 Chcą używać życia. They want to it up.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
10 Czytaj dalej. on reading.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
14 Uważaj! Watch !
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

14 Miło mi to słyszeć.
glad
11 Ja płacę!
buy
9 Zmieniłem zdanie.
mind
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
8 To byłoby świetne!
great
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
13 Nie szkodzi.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise
5 Co powiesz na piwo?
pint
12 Nie słyszę was.
can

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

11 Musiałem tam iść.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
7 Nie będę mógł przyjść.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
6 Zadbam o to.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
1 Ma pan rację.
20 Powodzenia!
4 Co się dzieje?
5 Nie wiedziałem o tym.
17 Jak długo już tu czekacie?
13 Zostawię to wam.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
10 Nie musi pan płacić.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
12 Jeszcze nie przyszedł.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
2 Jestem spóźniony.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...