Exercises
5 He has no sense of humour.
18 I've been taking driving lessons.
12 I'd love to, but I can't.
19 I was fined for speeding.
4 They differ in many ways.
7 He's known her for years.
17 I'm looking forward to that.
10 Can you give me a lift?
14 We had the house built.
9 What was I supposed to do?
Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.
Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- f Wymyślił to.
- d Zerwał z nią.
- a Tęskni za nią.
- g Nie będę cię długo zatrzymywać.
- b Dogonię was.
- e Zostawię to na sobie.
- g Sprawdzę to.
- c Został zwolniony.
Wybierz odpowiednie słowo.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
8 O ile wiem... As as I know ...
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- a for about two years now.
- c but he sold it soon after.
- d but it wasn't my fault.
- g until they came back.
- h although she shouldn't know.
- e but he isn't answering the phone.
- f which made him angry.
- b what happened to her.
Wybierz odpowiednie słowo.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).
Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
6 You can get there by car. - You have to there.
2 He's found a job. - He was .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
7 The computer is still on. - The computer is .
3 She needn't know about it. - She know about it.
13 They helped me do it. - I did it .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
11 It's getting better. - It's getting .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
12 She calmed him down. - She made him .
4 I threw it away. - I it.
15 He does hardly any work. - He works really .
Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.
Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.
Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.
Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)
Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
6 I've known her for 2 years.
1 He left for work an hour ago.
Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.
Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.
Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
4 When did they send it? - They it last night.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
8 Did you understand him? - I only a few words.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
3 Did you get my message? - No, I no message.
5 How long did you spend there? - We a week there.
Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.
Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...
Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)
Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- e He's employed.
- f He calmed her down.
- a He's seriously ill.
- b I'm tired of it.
- d I'm an only child.
- h He was born there.
- c I've eaten.
- g I'm crazy about her.
Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
1 I think she is there. - I thought she there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
8 He says he was there. - He said he there.
Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.
3 Właśnie to skończyłem.
just
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
7 To będzie jeszcze droższe.
even
1 Właśnie oglądamy film.
just
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
10 Czytaj dalej. on reading.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)
Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.
5 To get a driving licence, you must first:
make/get/pass a driving test.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).
Uzupełnij tłumaczenia zdań.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.
Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.
Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
17 Jak długo już tu czekacie?
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
12 Jeszcze nie przyszedł.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)
Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!
Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...