Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
9 What was I supposed to do?
12 I'd love to, but I can't.
19 I was fined for speeding.
18 I've been taking driving lessons.
17 I'm looking forward to that.
10 Can you give me a lift?
3 It's getting worse.
16 I'll do it asap.
14 We had the house built.
13 Have we met (before)?
1 How've you been?
6 It made him angry.
2 I don't get it.
11 I'll do my best.
5 He has no sense of humour.
4 They differ in many ways.
7 He's known her for years.
8 He's to come too.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 John had an accident, but it wasn't his fault.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
6 Both the British and Americans like to use trains.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • a Tęskni za nią.
  • c Został zwolniony.
  • g Sprawdzę to.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
1 Most from/of/in them didn't know.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

14 I had busy day at work. I'm going to bed.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
1 Is there place where we could have dinner?
2 Are there other ways? I can't think of .
4 I bought new car. - What did you do with old one?
11 A boy from US met girl from Europe.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
12 He's American who makes lot of money.
10 USA and Canada are almost same size.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
7 I had accident when driving to work this morning.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.

!

1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
8 O ile wiem... As as I know ...
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • e but he isn't answering the phone.
  • a for about two years now.
  • f which made him angry.
  • b what happened to her.
  • g until they came back.
  • c but he sold it soon after.
  • h although she shouldn't know.
  • d but it wasn't my fault.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
11 I came at/across/about an interesting article.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

13 They helped me do it. - I did it .
11 It's getting better. - It's getting .
3 She needn't know about it. - She know about it.
7 The computer is still on. - The computer is .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
15 He does hardly any work. - He works really .
4 I threw it away. - I it.
12 She calmed him down. - She made him .
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

9 I give it to him and I think he keep it.
2 I haven't see you for ages!
4 He's speak to her.
8 He have an accident and was take to hospital.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
1 Where be you last night?
3 I've bring some wine.
7 They meet years ago and become friends.
6 She was hit by a car.
5 The house was sell for 20.000.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 They spend all their money food and clothes.
3 I'm too tired. I can't go .
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
6 Don't worry that. I'll take care it.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
9 Look these two. Is there any difference them?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
12 Thank you so much. It's so nice you.
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

9 He drank five beers.
1 He left for work an hour ago.
7 It cost me over 500 dollars.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.
6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
4 I told Bob and Jane about it.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

1 Have you your homework?
12 I only have 20 dollars. Will it ?
3 Stop fun of me!
6 We can't without their help.
5 I'm running late. I won't it in time.
4 How did you at school? Were you a good student?
9 These photos me want to go on holiday.
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
15 it sense to you?
8 I need to a phone call.
10 Please your best. It's very important.
14 He it to her angry.
13 This dress me look fat.
2 I've a big mistake.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
3 Did you get my message? - No, I no message.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
4 When did they send it? - They it last night.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

6 I got it Christmas a friend of mine.
8 She used to work a teacher.
12 We'are all very sorry her death.
1 Have you ever been the USA?
3 I'm leaving Paris tomorrow.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
2 We'll meet the airport.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
9 It looks you are having a great time.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

6
5
9
4
10
7
3
1
8
2

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • g I'm crazy about her.
  • d I'm an only child.
  • c I've eaten.
  • f He calmed her down.
  • a He's seriously ill.
  • b I'm tired of it.
  • h He was born there.
  • e He's employed.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

4 I suppose you know that. - I supposed you that.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
1 I think she is there. - I thought she there.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Właśnie oglądamy film.
just
4 Już wyszli.
already
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
7 To będzie jeszcze droższe.
even
2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
3 Właśnie to skończyłem.
just

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
10 Czytaj dalej. on reading.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
14 Uważaj! Watch !
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
3 Chcą używać życia. They want to it up.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

5 Co powiesz na piwo?
pint
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
13 Nie szkodzi.
mind
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
14 Miło mi to słyszeć.
glad
12 Nie słyszę was.
can
8 To byłoby świetne!
great
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
11 Ja płacę!
buy
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
9 Zmieniłem zdanie.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

12 Jeszcze nie przyszedł.
5 Nie wiedziałem o tym.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
10 Nie musi pan płacić.
2 Jestem spóźniony.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
1 Ma pan rację.
11 Musiałem tam iść.
6 Zadbam o to.
7 Nie będę mógł przyjść.
13 Zostawię to wam.
20 Powodzenia!
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
17 Jak długo już tu czekacie?
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
4 Co się dzieje?

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...