Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
7 He's known her for years.
2 I don't get it.
10 Can you give me a lift?
17 I'm looking forward to that.
8 He's to come too.
16 I'll do it asap.
4 They differ in many ways.
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
5 He has no sense of humour.
1 How've you been?
14 We had the house built.
11 I'll do my best.
13 Have we met (before)?
3 It's getting worse.
6 It made him angry.
12 I'd love to, but I can't.
9 What was I supposed to do?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

6 Both the British and Americans like to use trains.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • g Sprawdzę to.
  • a Tęskni za nią.
  • d Zerwał z nią.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.
  • b Dogonię was.
  • f Wymyślił to.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
1 Most from/of/in them didn't know.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

10 USA and Canada are almost same size.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
1 Is there place where we could have dinner?
3 Can you lend me money? - I don't have money.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
2 Are there other ways? I can't think of .
11 A boy from US met girl from Europe.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
12 He's American who makes lot of money.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
7 I had accident when driving to work this morning.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.

!

4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
8 O ile wiem... As as I know ...
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • g until they came back.
  • f which made him angry.
  • e but he isn't answering the phone.
  • h although she shouldn't know.
  • b what happened to her.
  • d but it wasn't my fault.
  • c but he sold it soon after.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
11 I came at/across/about an interesting article.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
13 They helped me do it. - I did it .
15 He does hardly any work. - He works really .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
4 I threw it away. - I it.
7 The computer is still on. - The computer is .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
11 It's getting better. - It's getting .
3 She needn't know about it. - She know about it.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
12 She calmed him down. - She made him .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

7 They meet years ago and become friends.
2 I haven't see you for ages!
1 Where be you last night?
4 He's speak to her.
6 She was hit by a car.
5 The house was sell for 20.000.
9 I give it to him and I think he keep it.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
3 I've bring some wine.
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
6 Don't worry that. I'll take care it.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
8 They spend all their money food and clothes.
9 Look these two. Is there any difference them?
12 Thank you so much. It's so nice you.
3 I'm too tired. I can't go .
2 I'll see you Monday 4 p.m.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
10 What disease did he die ? It's not known.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.
3 Nobody else knows about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
7 It cost me over 500 dollars.
1 He left for work an hour ago.
9 He drank five beers.
4 I told Bob and Jane about it.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

1 Have you your homework?
11 He a lot of money last year.
2 I've a big mistake.
7 They a lot of damage when they broke in.
4 How did you at school? Were you a good student?
15 it sense to you?
8 I need to a phone call.
13 This dress me look fat.
6 We can't without their help.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
14 He it to her angry.
3 Stop fun of me!
10 Please your best. It's very important.
9 These photos me want to go on holiday.
5 I'm running late. I won't it in time.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

10 Did you write down his name? - No, I his number.
4 When did they send it? - They it last night.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
3 Did you get my message? - No, I no message.
8 Did you understand him? - I only a few words.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
5 How long did you spend there? - We a week there.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
2 We'll meet the airport.
9 It looks you are having a great time.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
1 Have you ever been the USA?
8 She used to work a teacher.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
12 We'are all very sorry her death.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
6 I got it Christmas a friend of mine.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

2
3
9
10
8
4
6
7
1
5

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • b I'm tired of it.
  • g I'm crazy about her.
  • a He's seriously ill.
  • e He's employed.
  • f He calmed her down.
  • d I'm an only child.
  • c I've eaten.
  • h He was born there.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
8 He says he was there. - He said he there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
1 I think she is there. - I thought she there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
7 To będzie jeszcze droższe.
even
1 Właśnie oglądamy film.
just
4 Już wyszli.
already

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
10 Czytaj dalej. on reading.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
14 Uważaj! Watch !
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
5 Co powiesz na piwo?
pint
9 Zmieniłem zdanie.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise
11 Ja płacę!
buy
13 Nie szkodzi.
mind
14 Miło mi to słyszeć.
glad
8 To byłoby świetne!
great
12 Nie słyszę was.
can
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

17 Jak długo już tu czekacie?
11 Musiałem tam iść.
20 Powodzenia!
6 Zadbam o to.
7 Nie będę mógł przyjść.
2 Jestem spóźniony.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
13 Zostawię to wam.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
1 Ma pan rację.
4 Co się dzieje?
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
12 Jeszcze nie przyszedł.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
5 Nie wiedziałem o tym.
10 Nie musi pan płacić.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...