Exercises

Przetłumacz.

11 I'll do my best.
5 He has no sense of humour.
15 Have you done it yet?
4 They differ in many ways.
10 Can you give me a lift?
8 He's to come too.
3 It's getting worse.
12 I'd love to, but I can't.
16 I'll do it asap.
17 I'm looking forward to that.
2 I don't get it.
9 What was I supposed to do?
14 We had the house built.
13 Have we met (before)?
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
6 It made him angry.
1 How've you been?
7 He's known her for years.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

4 Americans mostly buy cars made in the US.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • e Zostawię to na sobie.
  • a Tęskni za nią.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • d Zerwał z nią.
  • b Dogonię was.
  • f Wymyślił to.
  • g Sprawdzę to.
  • c Został zwolniony.

Wybierz odpowiednie słowo.

3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
1 Most from/of/in them didn't know.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

4 I bought new car. - What did you do with old one?
7 I had accident when driving to work this morning.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
2 Are there other ways? I can't think of .
11 A boy from US met girl from Europe.
10 USA and Canada are almost same size.
1 Is there place where we could have dinner?
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
12 He's American who makes lot of money.

!

1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
8 O ile wiem... As as I know ...
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • b what happened to her.
  • h although she shouldn't know.
  • e but he isn't answering the phone.
  • g until they came back.
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
11 I came at/across/about an interesting article.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
2 He's found a job. - He was .
12 She calmed him down. - She made him .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
4 I threw it away. - I it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
11 It's getting better. - It's getting .
3 She needn't know about it. - She know about it.
15 He does hardly any work. - He works really .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
6 You can get there by car. - You have to there.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
7 The computer is still on. - The computer is .
13 They helped me do it. - I did it .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

3 I've bring some wine.
1 Where be you last night?
8 He have an accident and was take to hospital.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
2 I haven't see you for ages!
9 I give it to him and I think he keep it.
5 The house was sell for 20.000.
6 She was hit by a car.
4 He's speak to her.
7 They meet years ago and become friends.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

3 I'm too tired. I can't go .
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
12 Thank you so much. It's so nice you.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
9 Look these two. Is there any difference them?
8 They spend all their money food and clothes.
10 What disease did he die ? It's not known.
6 Don't worry that. I'll take care it.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
2 I'll see you Monday 4 p.m.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

4 I told Bob and Jane about it.
9 He drank five beers.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.
3 Nobody else knows about it.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

9 These photos me want to go on holiday.
1 Have you your homework?
13 This dress me look fat.
5 I'm running late. I won't it in time.
10 Please your best. It's very important.
2 I've a big mistake.
6 We can't without their help.
8 I need to a phone call.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
14 He it to her angry.
3 Stop fun of me!
4 How did you at school? Were you a good student?
15 it sense to you?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

5 How long did you spend there? - We a week there.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
8 Did you understand him? - I only a few words.
3 Did you get my message? - No, I no message.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
8 She used to work a teacher.
9 It looks you are having a great time.
6 I got it Christmas a friend of mine.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
2 We'll meet the airport.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
12 We'are all very sorry her death.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
1 Have you ever been the USA?

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

3
1
5
4
9
6
2
10
8
7

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • e He's employed.
  • h He was born there.
  • g I'm crazy about her.
  • d I'm an only child.
  • c I've eaten.
  • a He's seriously ill.
  • b I'm tired of it.
  • f He calmed her down.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

1 I think she is there. - I thought she there.
8 He says he was there. - He said he there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
3 Właśnie to skończyłem.
just
2 Już to wysłałeś?
yet
7 To będzie jeszcze droższe.
even
1 Właśnie oglądamy film.
just
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
4 Już wyszli.
already

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
14 Uważaj! Watch !
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
10 Czytaj dalej. on reading.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
3 Chcą używać życia. They want to it up.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
12 Nie słyszę was.
can
5 Co powiesz na piwo?
pint
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
9 Zmieniłem zdanie.
mind
14 Miło mi to słyszeć.
glad
13 Nie szkodzi.
mind
11 Ja płacę!
buy
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
4 Co za niespodzianka!
surprise
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
8 To byłoby świetne!
great

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

2 Jestem spóźniony.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
4 Co się dzieje?
20 Powodzenia!
11 Musiałem tam iść.
17 Jak długo już tu czekacie?
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
10 Nie musi pan płacić.
6 Zadbam o to.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
1 Ma pan rację.
5 Nie wiedziałem o tym.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
12 Jeszcze nie przyszedł.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
7 Nie będę mógł przyjść.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
13 Zostawię to wam.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...