Exercises

Przetłumacz.

16 I'll do it asap.
10 Can you give me a lift?
12 I'd love to, but I can't.
14 We had the house built.
4 They differ in many ways.
5 He has no sense of humour.
8 He's to come too.
7 He's known her for years.
1 How've you been?
6 It made him angry.
11 I'll do my best.
15 Have you done it yet?
13 Have we met (before)?
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
9 What was I supposed to do?
2 I don't get it.
17 I'm looking forward to that.
3 It's getting worse.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

3 They usually don't leave a tip in British pubs.
6 Both the British and Americans like to use trains.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • a Tęskni za nią.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.
  • f Wymyślił to.
  • c Został zwolniony.
  • b Dogonię was.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
1 Most from/of/in them didn't know.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
1 Is there place where we could have dinner?
2 Are there other ways? I can't think of .
12 He's American who makes lot of money.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
11 A boy from US met girl from Europe.
7 I had accident when driving to work this morning.
10 USA and Canada are almost same size.

!

2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
8 O ile wiem... As as I know ...
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • d but it wasn't my fault.
  • e but he isn't answering the phone.
  • g until they came back.
  • h although she shouldn't know.
  • f which made him angry.
  • b what happened to her.
  • a for about two years now.
  • c but he sold it soon after.

Wybierz odpowiednie słowo.

3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
11 I came at/across/about an interesting article.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

9 It cost at least 300. - It cost at 300.
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
15 He does hardly any work. - He works really .
3 She needn't know about it. - She know about it.
7 The computer is still on. - The computer is .
12 She calmed him down. - She made him .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
4 I threw it away. - I it.
11 It's getting better. - It's getting .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
13 They helped me do it. - I did it .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

3 I've bring some wine.
1 Where be you last night?
8 He have an accident and was take to hospital.
6 She was hit by a car.
2 I haven't see you for ages!
5 The house was sell for 20.000.
7 They meet years ago and become friends.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
4 He's speak to her.
9 I give it to him and I think he keep it.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 Who'll be looking the kids when she's gone?
12 Thank you so much. It's so nice you.
8 They spend all their money food and clothes.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
10 What disease did he die ? It's not known.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
9 Look these two. Is there any difference them?
6 Don't worry that. I'll take care it.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
3 I'm too tired. I can't go .
1 Only one 20 Americans don't have a car.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

5 We'll spend the weekend at the seaside.
4 I told Bob and Jane about it.
2 I've been waiting for an hour.
3 Nobody else knows about it.
7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.
1 He left for work an hour ago.
9 He drank five beers.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

2 Dostanie awans. (ona) She'll .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

3 Stop fun of me!
8 I need to a phone call.
5 I'm running late. I won't it in time.
6 We can't without their help.
14 He it to her angry.
4 How did you at school? Were you a good student?
12 I only have 20 dollars. Will it ?
10 Please your best. It's very important.
13 This dress me look fat.
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
1 Have you your homework?
15 it sense to you?
2 I've a big mistake.
9 These photos me want to go on holiday.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

3 Did you get my message? - No, I no message.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
4 When did they send it? - They it last night.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
8 Did you understand him? - I only a few words.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
5 How long did you spend there? - We a week there.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

10 It was a secret meeting. They met closed doors.
6 I got it Christmas a friend of mine.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
8 She used to work a teacher.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
9 It looks you are having a great time.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
12 We'are all very sorry her death.
1 Have you ever been the USA?
2 We'll meet the airport.
3 I'm leaving Paris tomorrow.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

9
10
2
8
3
5
7
4
1
6

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • c I've eaten.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • b I'm tired of it.
  • g I'm crazy about her.
  • e He's employed.
  • h He was born there.
  • d I'm an only child.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
1 I think she is there. - I thought she there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
8 He says he was there. - He said he there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
1 Właśnie oglądamy film.
just
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
2 Już to wysłałeś?
yet
4 Już wyszli.
already
3 Właśnie to skończyłem.
just
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
7 To będzie jeszcze droższe.
even
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
10 Czytaj dalej. on reading.
14 Uważaj! Watch !

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
14 Miło mi to słyszeć.
glad
4 Co za niespodzianka!
surprise
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great
12 Nie słyszę was.
can
5 Co powiesz na piwo?
pint
13 Nie szkodzi.
mind
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
9 Zmieniłem zdanie.
mind
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

20 Powodzenia!
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
7 Nie będę mógł przyjść.
11 Musiałem tam iść.
6 Zadbam o to.
4 Co się dzieje?
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
13 Zostawię to wam.
10 Nie musi pan płacić.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
2 Jestem spóźniony.
12 Jeszcze nie przyszedł.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
17 Jak długo już tu czekacie?
1 Ma pan rację.
5 Nie wiedziałem o tym.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...