Exercises

Przetłumacz.

5 He has no sense of humour.
17 I'm looking forward to that.
11 I'll do my best.
18 I've been taking driving lessons.
1 How've you been?
7 He's known her for years.
12 I'd love to, but I can't.
3 It's getting worse.
9 What was I supposed to do?
2 I don't get it.
10 Can you give me a lift?
16 I'll do it asap.
13 Have we met (before)?
19 I was fined for speeding.
6 It made him angry.
4 They differ in many ways.
15 Have you done it yet?
8 He's to come too.
14 We had the house built.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • a Tęskni za nią.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • g Sprawdzę to.

Wybierz odpowiednie słowo.

1 Most from/of/in them didn't know.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

12 He's American who makes lot of money.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
1 Is there place where we could have dinner?
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
10 USA and Canada are almost same size.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
11 A boy from US met girl from Europe.
7 I had accident when driving to work this morning.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
2 Are there other ways? I can't think of .
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.

!

5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
8 O ile wiem... As as I know ...
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • e but he isn't answering the phone.
  • b what happened to her.
  • g until they came back.
  • a for about two years now.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.
  • h although she shouldn't know.
  • c but he sold it soon after.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
11 I came at/across/about an interesting article.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

13 They helped me do it. - I did it .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
4 I threw it away. - I it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
7 The computer is still on. - The computer is .
6 You can get there by car. - You have to there.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
12 She calmed him down. - She made him .
15 He does hardly any work. - He works really .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
2 He's found a job. - He was .
3 She needn't know about it. - She know about it.
11 It's getting better. - It's getting .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

1 Where be you last night?
8 He have an accident and was take to hospital.
2 I haven't see you for ages!
6 She was hit by a car.
9 I give it to him and I think he keep it.
5 The house was sell for 20.000.
3 I've bring some wine.
4 He's speak to her.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
7 They meet years ago and become friends.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

1 Only one 20 Americans don't have a car.
8 They spend all their money food and clothes.
3 I'm too tired. I can't go .
11 Do you have it you? - No, I left it work.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
9 Look these two. Is there any difference them?
12 Thank you so much. It's so nice you.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
6 Don't worry that. I'll take care it.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
10 I've been learning English for a year.
7 It cost me over 500 dollars.
3 Nobody else knows about it.
8 I haven't sent it yet.
4 I told Bob and Jane about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
9 He drank five beers.
1 He left for work an hour ago.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

2 Dostanie awans. (ona) She'll .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

15 it sense to you?
6 We can't without their help.
13 This dress me look fat.
4 How did you at school? Were you a good student?
2 I've a big mistake.
11 He a lot of money last year.
8 I need to a phone call.
10 Please your best. It's very important.
5 I'm running late. I won't it in time.
14 He it to her angry.
3 Stop fun of me!
9 These photos me want to go on holiday.
7 They a lot of damage when they broke in.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
1 Have you your homework?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

4 When did they send it? - They it last night.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
8 Did you understand him? - I only a few words.
5 How long did you spend there? - We a week there.
3 Did you get my message? - No, I no message.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
10 Did you write down his name? - No, I his number.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
9 It looks you are having a great time.
8 She used to work a teacher.
2 We'll meet the airport.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
1 Have you ever been the USA?
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
12 We'are all very sorry her death.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
6 I got it Christmas a friend of mine.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

10
3
1
9
7
5
2
6
8
4

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • f He calmed her down.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.
  • g I'm crazy about her.
  • h He was born there.
  • b I'm tired of it.
  • a He's seriously ill.
  • e He's employed.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

5 I hope you'll come. - I hoped you come.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
8 He says he was there. - He said he there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
1 I think she is there. - I thought she there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
4 Już wyszli.
already
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
2 Już to wysłałeś?
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
1 Właśnie oglądamy film.
just
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
7 To będzie jeszcze droższe.
even

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

8 Samolot już wystartował. The plane has off.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
14 Uważaj! Watch !
10 Czytaj dalej. on reading.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
4 Co za niespodzianka!
surprise
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
14 Miło mi to słyszeć.
glad
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great
9 Zmieniłem zdanie.
mind
13 Nie szkodzi.
mind
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
5 Co powiesz na piwo?
pint
12 Nie słyszę was.
can

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

10 Nie musi pan płacić.
12 Jeszcze nie przyszedł.
17 Jak długo już tu czekacie?
5 Nie wiedziałem o tym.
20 Powodzenia!
6 Zadbam o to.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
11 Musiałem tam iść.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
4 Co się dzieje?
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
2 Jestem spóźniony.
7 Nie będę mógł przyjść.
13 Zostawię to wam.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
1 Ma pan rację.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...