Exercises

Przetłumacz.

1 How've you been?
6 It made him angry.
12 I'd love to, but I can't.
7 He's known her for years.
16 I'll do it asap.
18 I've been taking driving lessons.
2 I don't get it.
10 Can you give me a lift?
8 He's to come too.
14 We had the house built.
15 Have you done it yet?
5 He has no sense of humour.
9 What was I supposed to do?
13 Have we met (before)?
3 It's getting worse.
4 They differ in many ways.
11 I'll do my best.
19 I was fined for speeding.
17 I'm looking forward to that.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

3 They usually don't leave a tip in British pubs.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
6 Both the British and Americans like to use trains.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • b Dogonię was.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.
  • f Wymyślił to.

Wybierz odpowiednie słowo.

2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
1 Most from/of/in them didn't know.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
10 USA and Canada are almost same size.
11 A boy from US met girl from Europe.
1 Is there place where we could have dinner?
3 Can you lend me money? - I don't have money.
12 He's American who makes lot of money.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
2 Are there other ways? I can't think of .
7 I had accident when driving to work this morning.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.

!

1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
8 O ile wiem... As as I know ...
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • f which made him angry.
  • c but he sold it soon after.
  • h although she shouldn't know.
  • b what happened to her.
  • d but it wasn't my fault.
  • e but he isn't answering the phone.
  • a for about two years now.
  • g until they came back.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
11 I came at/across/about an interesting article.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

12 She calmed him down. - She made him .
3 She needn't know about it. - She know about it.
15 He does hardly any work. - He works really .
6 You can get there by car. - You have to there.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
7 The computer is still on. - The computer is .
13 They helped me do it. - I did it .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
2 He's found a job. - He was .
11 It's getting better. - It's getting .
4 I threw it away. - I it.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

6 She was hit by a car.
8 He have an accident and was take to hospital.
5 The house was sell for 20.000.
9 I give it to him and I think he keep it.
2 I haven't see you for ages!
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
1 Where be you last night?
7 They meet years ago and become friends.
4 He's speak to her.
3 I've bring some wine.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 They spend all their money food and clothes.
6 Don't worry that. I'll take care it.
3 I'm too tired. I can't go .
1 Only one 20 Americans don't have a car.
10 What disease did he die ? It's not known.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
9 Look these two. Is there any difference them?
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
12 Thank you so much. It's so nice you.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.
9 He drank five beers.
1 He left for work an hour ago.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
2 I've been waiting for an hour.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

2 I've a big mistake.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
15 it sense to you?
3 Stop fun of me!
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
1 Have you your homework?
4 How did you at school? Were you a good student?
9 These photos me want to go on holiday.
14 He it to her angry.
8 I need to a phone call.
13 This dress me look fat.
5 I'm running late. I won't it in time.
10 Please your best. It's very important.
6 We can't without their help.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
8 Did you understand him? - I only a few words.
5 How long did you spend there? - We a week there.
4 When did they send it? - They it last night.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
2 When did he lose his job? - He his job last year.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
8 She used to work a teacher.
1 Have you ever been the USA?
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
6 I got it Christmas a friend of mine.
2 We'll meet the airport.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
9 It looks you are having a great time.
12 We'are all very sorry her death.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

6
9
8
2
3
5
1
10
7
4

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • g I'm crazy about her.
  • c I've eaten.
  • a He's seriously ill.
  • e He's employed.
  • h He was born there.
  • d I'm an only child.
  • f He calmed her down.
  • b I'm tired of it.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
1 I think she is there. - I thought she there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
2 Już to wysłałeś?
yet
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
4 Już wyszli.
already
1 Właśnie oglądamy film.
just
3 Właśnie to skończyłem.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
7 To będzie jeszcze droższe.
even

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
10 Czytaj dalej. on reading.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
14 Uważaj! Watch !
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
3 Chcą używać życia. They want to it up.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
13 Nie szkodzi.
mind
12 Nie słyszę was.
can
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
11 Ja płacę!
buy
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
9 Zmieniłem zdanie.
mind
14 Miło mi to słyszeć.
glad
5 Co powiesz na piwo?
pint
8 To byłoby świetne!
great
4 Co za niespodzianka!
surprise

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

4 Co się dzieje?
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
2 Jestem spóźniony.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
17 Jak długo już tu czekacie?
13 Zostawię to wam.
7 Nie będę mógł przyjść.
11 Musiałem tam iść.
10 Nie musi pan płacić.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
12 Jeszcze nie przyszedł.
20 Powodzenia!
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
1 Ma pan rację.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
5 Nie wiedziałem o tym.
6 Zadbam o to.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...