Exercises

Przetłumacz.

18 I've been taking driving lessons.
8 He's to come too.
13 Have we met (before)?
6 It made him angry.
4 They differ in many ways.
10 Can you give me a lift?
1 How've you been?
9 What was I supposed to do?
2 I don't get it.
12 I'd love to, but I can't.
16 I'll do it asap.
14 We had the house built.
3 It's getting worse.
5 He has no sense of humour.
15 Have you done it yet?
17 I'm looking forward to that.
11 I'll do my best.
7 He's known her for years.
19 I was fined for speeding.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • d Zerwał z nią.
  • c Został zwolniony.
  • b Dogonię was.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • f Wymyślił to.
  • g Sprawdzę to.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
1 Most from/of/in them didn't know.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

12 He's American who makes lot of money.
10 USA and Canada are almost same size.
2 Are there other ways? I can't think of .
1 Is there place where we could have dinner?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
7 I had accident when driving to work this morning.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
11 A boy from US met girl from Europe.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.

!

2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
8 O ile wiem... As as I know ...
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • f which made him angry.
  • a for about two years now.
  • d but it wasn't my fault.
  • h although she shouldn't know.
  • c but he sold it soon after.
  • e but he isn't answering the phone.
  • g until they came back.
  • b what happened to her.

Wybierz odpowiednie słowo.

10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
11 I came at/across/about an interesting article.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

11 It's getting better. - It's getting .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
3 She needn't know about it. - She know about it.
13 They helped me do it. - I did it .
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
15 He does hardly any work. - He works really .
4 I threw it away. - I it.
12 She calmed him down. - She made him .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

3 I've bring some wine.
7 They meet years ago and become friends.
5 The house was sell for 20.000.
4 He's speak to her.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
2 I haven't see you for ages!
9 I give it to him and I think he keep it.
1 Where be you last night?
6 She was hit by a car.
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 They spend all their money food and clothes.
6 Don't worry that. I'll take care it.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
12 Thank you so much. It's so nice you.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
10 What disease did he die ? It's not known.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
3 I'm too tired. I can't go .
9 Look these two. Is there any difference them?

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

8 I haven't sent it yet.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
10 I've been learning English for a year.
9 He drank five beers.
4 I told Bob and Jane about it.
3 Nobody else knows about it.
1 He left for work an hour ago.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
6 I've known her for 2 years.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

3 Stop fun of me!
6 We can't without their help.
11 He a lot of money last year.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
2 I've a big mistake.
1 Have you your homework?
9 These photos me want to go on holiday.
15 it sense to you?
13 This dress me look fat.
4 How did you at school? Were you a good student?
8 I need to a phone call.
14 He it to her angry.
5 I'm running late. I won't it in time.
10 Please your best. It's very important.
7 They a lot of damage when they broke in.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

6 How many times did you try it? - I it at least five times.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
4 When did they send it? - They it last night.
8 Did you understand him? - I only a few words.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
5 How long did you spend there? - We a week there.
3 Did you get my message? - No, I no message.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
2 When did he lose his job? - He his job last year.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

2 We'll meet the airport.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
8 She used to work a teacher.
6 I got it Christmas a friend of mine.
12 We'are all very sorry her death.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
1 Have you ever been the USA?
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
9 It looks you are having a great time.
3 I'm leaving Paris tomorrow.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

6
8
1
10
4
9
5
3
7
2

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • d I'm an only child.
  • e He's employed.
  • f He calmed her down.
  • a He's seriously ill.
  • h He was born there.
  • b I'm tired of it.
  • c I've eaten.
  • g I'm crazy about her.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
1 I think she is there. - I thought she there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
4 Już wyszli.
already
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
1 Właśnie oglądamy film.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even
2 Już to wysłałeś?
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
14 Uważaj! Watch !
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
10 Czytaj dalej. on reading.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great
13 Nie szkodzi.
mind
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
14 Miło mi to słyszeć.
glad
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
4 Co za niespodzianka!
surprise
5 Co powiesz na piwo?
pint
9 Zmieniłem zdanie.
mind
12 Nie słyszę was.
can
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

7 Nie będę mógł przyjść.
12 Jeszcze nie przyszedł.
17 Jak długo już tu czekacie?
2 Jestem spóźniony.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
1 Ma pan rację.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
20 Powodzenia!
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
5 Nie wiedziałem o tym.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
10 Nie musi pan płacić.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
11 Musiałem tam iść.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
13 Zostawię to wam.
6 Zadbam o to.
4 Co się dzieje?

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...