Exercises

Przetłumacz.

2 I don't get it.
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
14 We had the house built.
9 What was I supposed to do?
10 Can you give me a lift?
6 It made him angry.
3 It's getting worse.
4 They differ in many ways.
11 I'll do my best.
5 He has no sense of humour.
8 He's to come too.
16 I'll do it asap.
7 He's known her for years.
13 Have we met (before)?
17 I'm looking forward to that.
12 I'd love to, but I can't.
15 Have you done it yet?
1 How've you been?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 John had an accident, but it wasn't his fault.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • b Dogonię was.
  • c Został zwolniony.
  • g Sprawdzę to.
  • a Tęskni za nią.
  • d Zerwał z nią.
  • f Wymyślił to.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
1 Most from/of/in them didn't know.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

12 He's American who makes lot of money.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
7 I had accident when driving to work this morning.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
11 A boy from US met girl from Europe.
2 Are there other ways? I can't think of .
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
1 Is there place where we could have dinner?
10 USA and Canada are almost same size.

!

7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
8 O ile wiem... As as I know ...
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • h although she shouldn't know.
  • e but he isn't answering the phone.
  • g until they came back.
  • b what happened to her.
  • f which made him angry.
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.

Wybierz odpowiednie słowo.

13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
11 I came at/across/about an interesting article.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

14 What time do you go to bed? - What time do you up?
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
2 He's found a job. - He was .
4 I threw it away. - I it.
12 She calmed him down. - She made him .
3 She needn't know about it. - She know about it.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
13 They helped me do it. - I did it .
15 He does hardly any work. - He works really .
6 You can get there by car. - You have to there.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
7 The computer is still on. - The computer is .
11 It's getting better. - It's getting .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

7 They meet years ago and become friends.
2 I haven't see you for ages!
3 I've bring some wine.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
4 He's speak to her.
5 The house was sell for 20.000.
8 He have an accident and was take to hospital.
6 She was hit by a car.
1 Where be you last night?
9 I give it to him and I think he keep it.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

11 Do you have it you? - No, I left it work.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
3 I'm too tired. I can't go .
6 Don't worry that. I'll take care it.
12 Thank you so much. It's so nice you.
9 Look these two. Is there any difference them?
2 I'll see you Monday 4 p.m.
8 They spend all their money food and clothes.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

9 He drank five beers.
4 I told Bob and Jane about it.
7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
3 Nobody else knows about it.
1 He left for work an hour ago.
2 I've been waiting for an hour.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
8 I haven't sent it yet.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
1 Jego samochód został skradziony. His car .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

7 They a lot of damage when they broke in.
9 These photos me want to go on holiday.
6 We can't without their help.
2 I've a big mistake.
4 How did you at school? Were you a good student?
10 Please your best. It's very important.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
14 He it to her angry.
3 Stop fun of me!
5 I'm running late. I won't it in time.
8 I need to a phone call.
15 it sense to you?
11 He a lot of money last year.
1 Have you your homework?
13 This dress me look fat.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

5 How long did you spend there? - We a week there.
8 Did you understand him? - I only a few words.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
3 Did you get my message? - No, I no message.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
9 It looks you are having a great time.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
12 We'are all very sorry her death.
1 Have you ever been the USA?
6 I got it Christmas a friend of mine.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
2 We'll meet the airport.
8 She used to work a teacher.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

9
1
6
7
8
5
2
10
4
3

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • b I'm tired of it.
  • h He was born there.
  • c I've eaten.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • g I'm crazy about her.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
8 He says he was there. - He said he there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
1 I think she is there. - I thought she there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
2 Już to wysłałeś?
yet
4 Już wyszli.
already
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
3 Właśnie to skończyłem.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
10 Czytaj dalej. on reading.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
14 Uważaj! Watch !
3 Chcą używać życia. They want to it up.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
11 Ja płacę!
buy
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
9 Zmieniłem zdanie.
mind
12 Nie słyszę was.
can
5 Co powiesz na piwo?
pint
8 To byłoby świetne!
great
4 Co za niespodzianka!
surprise
13 Nie szkodzi.
mind
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
14 Miło mi to słyszeć.
glad
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

11 Musiałem tam iść.
7 Nie będę mógł przyjść.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
6 Zadbam o to.
1 Ma pan rację.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
10 Nie musi pan płacić.
4 Co się dzieje?
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
2 Jestem spóźniony.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
12 Jeszcze nie przyszedł.
5 Nie wiedziałem o tym.
13 Zostawię to wam.
17 Jak długo już tu czekacie?
20 Powodzenia!
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...