Exercises

Przetłumacz.

14 We had the house built.
8 He's to come too.
7 He's known her for years.
17 I'm looking forward to that.
11 I'll do my best.
1 How've you been?
13 Have we met (before)?
18 I've been taking driving lessons.
6 It made him angry.
16 I'll do it asap.
10 Can you give me a lift?
12 I'd love to, but I can't.
19 I was fined for speeding.
2 I don't get it.
5 He has no sense of humour.
3 It's getting worse.
4 They differ in many ways.
15 Have you done it yet?
9 What was I supposed to do?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Sprawdzę to.
  • b Dogonię was.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • a Tęskni za nią.
  • f Wymyślił to.
  • c Został zwolniony.
  • d Zerwał z nią.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
1 Most from/of/in them didn't know.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
2 Are there other ways? I can't think of .
12 He's American who makes lot of money.
7 I had accident when driving to work this morning.
11 A boy from US met girl from Europe.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
10 USA and Canada are almost same size.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
3 Can you lend me money? - I don't have money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
1 Is there place where we could have dinner?
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.

!

7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
8 O ile wiem... As as I know ...
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • b what happened to her.
  • e but he isn't answering the phone.
  • g until they came back.
  • a for about two years now.
  • h although she shouldn't know.
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.

Wybierz odpowiednie słowo.

7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
11 I came at/across/about an interesting article.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

7 The computer is still on. - The computer is .
2 He's found a job. - He was .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
13 They helped me do it. - I did it .
3 She needn't know about it. - She know about it.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
12 She calmed him down. - She made him .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
4 I threw it away. - I it.
15 He does hardly any work. - He works really .
11 It's getting better. - It's getting .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
6 You can get there by car. - You have to there.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

2 I haven't see you for ages!
5 The house was sell for 20.000.
9 I give it to him and I think he keep it.
8 He have an accident and was take to hospital.
7 They meet years ago and become friends.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
1 Where be you last night?
3 I've bring some wine.
4 He's speak to her.
6 She was hit by a car.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

3 I'm too tired. I can't go .
10 What disease did he die ? It's not known.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
6 Don't worry that. I'll take care it.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
9 Look these two. Is there any difference them?
12 Thank you so much. It's so nice you.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
8 They spend all their money food and clothes.
11 Do you have it you? - No, I left it work.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

9 He drank five beers.
3 Nobody else knows about it.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
8 I haven't sent it yet.
10 I've been learning English for a year.
4 I told Bob and Jane about it.
7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
1 Jego samochód został skradziony. His car .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

12 I only have 20 dollars. Will it ?
9 These photos me want to go on holiday.
13 This dress me look fat.
14 He it to her angry.
11 He a lot of money last year.
2 I've a big mistake.
6 We can't without their help.
10 Please your best. It's very important.
3 Stop fun of me!
15 it sense to you?
8 I need to a phone call.
1 Have you your homework?
7 They a lot of damage when they broke in.
5 I'm running late. I won't it in time.
4 How did you at school? Were you a good student?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.
8 Did you understand him? - I only a few words.
5 How long did you spend there? - We a week there.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
2 We'll meet the airport.
9 It looks you are having a great time.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
6 I got it Christmas a friend of mine.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
8 She used to work a teacher.
12 We'are all very sorry her death.
1 Have you ever been the USA?

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

3
5
10
6
8
4
1
2
7
9

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • h He was born there.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.
  • b I'm tired of it.
  • f He calmed her down.
  • g I'm crazy about her.
  • a He's seriously ill.
  • e He's employed.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

6 She says she'll help us. - She said she help us.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
8 He says he was there. - He said he there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
1 I think she is there. - I thought she there.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Właśnie oglądamy film.
just
3 Właśnie to skończyłem.
just
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
2 Już to wysłałeś?
yet
7 To będzie jeszcze droższe.
even
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
4 Już wyszli.
already
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

10 Czytaj dalej. on reading.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
14 Uważaj! Watch !
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
11 Ja płacę!
buy
5 Co powiesz na piwo?
pint
12 Nie słyszę was.
can
9 Zmieniłem zdanie.
mind
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
8 To byłoby świetne!
great
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
4 Co za niespodzianka!
surprise
14 Miło mi to słyszeć.
glad
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
13 Nie szkodzi.
mind

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

3 Nie będę was długo zatrzymywać.
4 Co się dzieje?
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
5 Nie wiedziałem o tym.
13 Zostawię to wam.
12 Jeszcze nie przyszedł.
17 Jak długo już tu czekacie?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
11 Musiałem tam iść.
10 Nie musi pan płacić.
2 Jestem spóźniony.
7 Nie będę mógł przyjść.
6 Zadbam o to.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
20 Powodzenia!
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
1 Ma pan rację.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...