Exercises

Przetłumacz.

18 I've been taking driving lessons.
6 It made him angry.
8 He's to come too.
12 I'd love to, but I can't.
5 He has no sense of humour.
13 Have we met (before)?
4 They differ in many ways.
19 I was fined for speeding.
16 I'll do it asap.
3 It's getting worse.
10 Can you give me a lift?
14 We had the house built.
11 I'll do my best.
17 I'm looking forward to that.
1 How've you been?
7 He's known her for years.
2 I don't get it.
15 Have you done it yet?
9 What was I supposed to do?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

3 They usually don't leave a tip in British pubs.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • g Sprawdzę to.
  • c Został zwolniony.
  • d Zerwał z nią.
  • a Tęskni za nią.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • e Zostawię to na sobie.
  • b Dogonię was.

Wybierz odpowiednie słowo.

3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
1 Most from/of/in them didn't know.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
12 He's American who makes lot of money.
11 A boy from US met girl from Europe.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
1 Is there place where we could have dinner?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
10 USA and Canada are almost same size.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
2 Are there other ways? I can't think of .
7 I had accident when driving to work this morning.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
3 Can you lend me money? - I don't have money.

!

12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
8 O ile wiem... As as I know ...
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • d but it wasn't my fault.
  • e but he isn't answering the phone.
  • b what happened to her.
  • f which made him angry.
  • c but he sold it soon after.
  • g until they came back.
  • h although she shouldn't know.
  • a for about two years now.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
11 I came at/across/about an interesting article.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

12 She calmed him down. - She made him .
2 He's found a job. - He was .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
7 The computer is still on. - The computer is .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
4 I threw it away. - I it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
11 It's getting better. - It's getting .
3 She needn't know about it. - She know about it.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
15 He does hardly any work. - He works really .
6 You can get there by car. - You have to there.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
13 They helped me do it. - I did it .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

5 The house was sell for 20.000.
4 He's speak to her.
7 They meet years ago and become friends.
8 He have an accident and was take to hospital.
1 Where be you last night?
9 I give it to him and I think he keep it.
3 I've bring some wine.
2 I haven't see you for ages!
6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

6 Don't worry that. I'll take care it.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
12 Thank you so much. It's so nice you.
9 Look these two. Is there any difference them?
3 I'm too tired. I can't go .
11 Do you have it you? - No, I left it work.
10 What disease did he die ? It's not known.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
8 They spend all their money food and clothes.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

4 I told Bob and Jane about it.
1 He left for work an hour ago.
3 Nobody else knows about it.
10 I've been learning English for a year.
2 I've been waiting for an hour.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
9 He drank five beers.
8 I haven't sent it yet.
7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

1 Have you your homework?
8 I need to a phone call.
14 He it to her angry.
5 I'm running late. I won't it in time.
3 Stop fun of me!
11 He a lot of money last year.
10 Please your best. It's very important.
6 We can't without their help.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
13 This dress me look fat.
4 How did you at school? Were you a good student?
2 I've a big mistake.
15 it sense to you?
9 These photos me want to go on holiday.
7 They a lot of damage when they broke in.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
3 Did you get my message? - No, I no message.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
4 When did they send it? - They it last night.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

12 We'are all very sorry her death.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
8 She used to work a teacher.
6 I got it Christmas a friend of mine.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
2 We'll meet the airport.
9 It looks you are having a great time.
1 Have you ever been the USA?
10 It was a secret meeting. They met closed doors.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

6
1
2
5
3
4
8
7
10
9

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • e He's employed.
  • h He was born there.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • d I'm an only child.
  • b I'm tired of it.
  • f He calmed her down.
  • c I've eaten.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
1 I think she is there. - I thought she there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
8 He says he was there. - He said he there.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
3 Właśnie to skończyłem.
just
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
2 Już to wysłałeś?
yet
1 Właśnie oglądamy film.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
4 Już wyszli.
already
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

14 Uważaj! Watch !
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
10 Czytaj dalej. on reading.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
3 Chcą używać życia. They want to it up.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 To byłoby świetne!
great
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
4 Co za niespodzianka!
surprise
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
11 Ja płacę!
buy
13 Nie szkodzi.
mind
12 Nie słyszę was.
can
14 Miło mi to słyszeć.
glad
9 Zmieniłem zdanie.
mind
5 Co powiesz na piwo?
pint
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

7 Nie będę mógł przyjść.
11 Musiałem tam iść.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
1 Ma pan rację.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
13 Zostawię to wam.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
5 Nie wiedziałem o tym.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
2 Jestem spóźniony.
12 Jeszcze nie przyszedł.
17 Jak długo już tu czekacie?
10 Nie musi pan płacić.
6 Zadbam o to.
4 Co się dzieje?
20 Powodzenia!

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...