Exercises

Przetłumacz.

11 I'll do my best.
4 They differ in many ways.
7 He's known her for years.
9 What was I supposed to do?
5 He has no sense of humour.
18 I've been taking driving lessons.
10 Can you give me a lift?
14 We had the house built.
13 Have we met (before)?
16 I'll do it asap.
1 How've you been?
3 It's getting worse.
8 He's to come too.
12 I'd love to, but I can't.
15 Have you done it yet?
2 I don't get it.
6 It made him angry.
19 I was fined for speeding.
17 I'm looking forward to that.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • b Dogonię was.
  • f Wymyślił to.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • a Tęskni za nią.
  • c Został zwolniony.

Wybierz odpowiednie słowo.

10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
1 Most from/of/in them didn't know.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
12 He's American who makes lot of money.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
7 I had accident when driving to work this morning.
10 USA and Canada are almost same size.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
1 Is there place where we could have dinner?
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
2 Are there other ways? I can't think of .
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
11 A boy from US met girl from Europe.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
4 I bought new car. - What did you do with old one?

!

4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
8 O ile wiem... As as I know ...
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • e but he isn't answering the phone.
  • a for about two years now.
  • d but it wasn't my fault.
  • g until they came back.
  • b what happened to her.
  • f which made him angry.
  • h although she shouldn't know.
  • c but he sold it soon after.

Wybierz odpowiednie słowo.

13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
11 I came at/across/about an interesting article.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
2 He's found a job. - He was .
11 It's getting better. - It's getting .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
3 She needn't know about it. - She know about it.
4 I threw it away. - I it.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
13 They helped me do it. - I did it .
7 The computer is still on. - The computer is .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
12 She calmed him down. - She made him .
6 You can get there by car. - You have to there.
15 He does hardly any work. - He works really .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

9 I give it to him and I think he keep it.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
1 Where be you last night?
3 I've bring some wine.
5 The house was sell for 20.000.
2 I haven't see you for ages!
6 She was hit by a car.
4 He's speak to her.
7 They meet years ago and become friends.
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

10 What disease did he die ? It's not known.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
12 Thank you so much. It's so nice you.
9 Look these two. Is there any difference them?
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
6 Don't worry that. I'll take care it.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
3 I'm too tired. I can't go .
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
8 They spend all their money food and clothes.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

10 I've been learning English for a year.
3 Nobody else knows about it.
1 He left for work an hour ago.
2 I've been waiting for an hour.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
4 I told Bob and Jane about it.
6 I've known her for 2 years.
7 It cost me over 500 dollars.
8 I haven't sent it yet.
9 He drank five beers.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

1 Jego samochód został skradziony. His car .
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

7 They a lot of damage when they broke in.
1 Have you your homework?
13 This dress me look fat.
3 Stop fun of me!
4 How did you at school? Were you a good student?
10 Please your best. It's very important.
9 These photos me want to go on holiday.
14 He it to her angry.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
8 I need to a phone call.
2 I've a big mistake.
15 it sense to you?
5 I'm running late. I won't it in time.
11 He a lot of money last year.
6 We can't without their help.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

3 Did you get my message? - No, I no message.
8 Did you understand him? - I only a few words.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
5 How long did you spend there? - We a week there.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
4 When did they send it? - They it last night.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

9 It looks you are having a great time.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
1 Have you ever been the USA?
6 I got it Christmas a friend of mine.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
12 We'are all very sorry her death.
2 We'll meet the airport.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
8 She used to work a teacher.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

10
2
1
8
9
3
7
5
4
6

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • d I'm an only child.
  • b I'm tired of it.
  • f He calmed her down.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • e He's employed.
  • c I've eaten.
  • h He was born there.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

1 I think she is there. - I thought she there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
3 Właśnie to skończyłem.
just
1 Właśnie oglądamy film.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even
4 Już wyszli.
already
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

14 Uważaj! Watch !
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
10 Czytaj dalej. on reading.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Zmieniłem zdanie.
mind
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
8 To byłoby świetne!
great
13 Nie szkodzi.
mind
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
12 Nie słyszę was.
can
4 Co za niespodzianka!
surprise
14 Miło mi to słyszeć.
glad
11 Ja płacę!
buy
5 Co powiesz na piwo?
pint
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
17 Jak długo już tu czekacie?
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
13 Zostawię to wam.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
6 Zadbam o to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
11 Musiałem tam iść.
4 Co się dzieje?
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
20 Powodzenia!
12 Jeszcze nie przyszedł.
1 Ma pan rację.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
7 Nie będę mógł przyjść.
5 Nie wiedziałem o tym.
2 Jestem spóźniony.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
10 Nie musi pan płacić.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...