Exercises

Przetłumacz.

2 I don't get it.
1 How've you been?
3 It's getting worse.
9 What was I supposed to do?
11 I'll do my best.
12 I'd love to, but I can't.
18 I've been taking driving lessons.
4 They differ in many ways.
10 Can you give me a lift?
14 We had the house built.
5 He has no sense of humour.
7 He's known her for years.
19 I was fined for speeding.
13 Have we met (before)?
6 It made him angry.
15 Have you done it yet?
8 He's to come too.
16 I'll do it asap.
17 I'm looking forward to that.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
6 Both the British and Americans like to use trains.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • g Sprawdzę to.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.
  • f Wymyślił to.
  • d Zerwał z nią.
  • b Dogonię was.
  • a Tęskni za nią.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
1 Most from/of/in them didn't know.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
1 Is there place where we could have dinner?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
2 Are there other ways? I can't think of .
4 I bought new car. - What did you do with old one?
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
7 I had accident when driving to work this morning.
11 A boy from US met girl from Europe.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
10 USA and Canada are almost same size.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
12 He's American who makes lot of money.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.

!

4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
8 O ile wiem... As as I know ...
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • h although she shouldn't know.
  • a for about two years now.
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • e but he isn't answering the phone.
  • f which made him angry.
  • g until they came back.
  • b what happened to her.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
11 I came at/across/about an interesting article.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

2 He's found a job. - He was .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
15 He does hardly any work. - He works really .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
3 She needn't know about it. - She know about it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
4 I threw it away. - I it.
11 It's getting better. - It's getting .
6 You can get there by car. - You have to there.
13 They helped me do it. - I did it .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
12 She calmed him down. - She made him .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
4 He's speak to her.
8 He have an accident and was take to hospital.
2 I haven't see you for ages!
3 I've bring some wine.
9 I give it to him and I think he keep it.
5 The house was sell for 20.000.
1 Where be you last night?
7 They meet years ago and become friends.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 They spend all their money food and clothes.
10 What disease did he die ? It's not known.
3 I'm too tired. I can't go .
9 Look these two. Is there any difference them?
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
12 Thank you so much. It's so nice you.
6 Don't worry that. I'll take care it.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
1 Only one 20 Americans don't have a car.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

9 He drank five beers.
1 He left for work an hour ago.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
4 I told Bob and Jane about it.
6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
3 Nobody else knows about it.
8 I haven't sent it yet.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

9 These photos me want to go on holiday.
11 He a lot of money last year.
3 Stop fun of me!
1 Have you your homework?
15 it sense to you?
2 I've a big mistake.
10 Please your best. It's very important.
4 How did you at school? Were you a good student?
6 We can't without their help.
8 I need to a phone call.
7 They a lot of damage when they broke in.
14 He it to her angry.
13 This dress me look fat.
5 I'm running late. I won't it in time.
12 I only have 20 dollars. Will it ?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
5 How long did you spend there? - We a week there.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
4 When did they send it? - They it last night.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
3 Did you get my message? - No, I no message.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
8 Did you understand him? - I only a few words.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 She used to work a teacher.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
1 Have you ever been the USA?
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
12 We'are all very sorry her death.
9 It looks you are having a great time.
6 I got it Christmas a friend of mine.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
2 We'll meet the airport.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

7
1
5
4
2
10
9
8
6
3

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • c I've eaten.
  • b I'm tired of it.
  • d I'm an only child.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • f He calmed her down.
  • h He was born there.
  • e He's employed.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

4 I suppose you know that. - I supposed you that.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
8 He says he was there. - He said he there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
1 I think she is there. - I thought she there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just
3 Właśnie to skończyłem.
just
2 Już to wysłałeś?
yet
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
7 To będzie jeszcze droższe.
even
4 Już wyszli.
already
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
10 Czytaj dalej. on reading.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
3 Chcą używać życia. They want to it up.
14 Uważaj! Watch !
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

13 Nie szkodzi.
mind
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
4 Co za niespodzianka!
surprise
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
9 Zmieniłem zdanie.
mind
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great
14 Miło mi to słyszeć.
glad
5 Co powiesz na piwo?
pint
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
12 Nie słyszę was.
can

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

5 Nie wiedziałem o tym.
4 Co się dzieje?
12 Jeszcze nie przyszedł.
20 Powodzenia!
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
1 Ma pan rację.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
17 Jak długo już tu czekacie?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
13 Zostawię to wam.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
6 Zadbam o to.
2 Jestem spóźniony.
7 Nie będę mógł przyjść.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
11 Musiałem tam iść.
10 Nie musi pan płacić.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...