Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
7 He's known her for years.
2 I don't get it.
14 We had the house built.
17 I'm looking forward to that.
8 He's to come too.
18 I've been taking driving lessons.
1 How've you been?
4 They differ in many ways.
6 It made him angry.
12 I'd love to, but I can't.
5 He has no sense of humour.
19 I was fined for speeding.
3 It's getting worse.
9 What was I supposed to do?
13 Have we met (before)?
11 I'll do my best.
10 Can you give me a lift?
16 I'll do it asap.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
6 Both the British and Americans like to use trains.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • a Tęskni za nią.
  • b Dogonię was.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • d Zerwał z nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Sprawdzę to.
  • c Został zwolniony.
  • f Wymyślił to.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
1 Most from/of/in them didn't know.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
2 Are there other ways? I can't think of .
4 I bought new car. - What did you do with old one?
11 A boy from US met girl from Europe.
12 He's American who makes lot of money.
1 Is there place where we could have dinner?
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
10 USA and Canada are almost same size.
7 I had accident when driving to work this morning.

!

9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
8 O ile wiem... As as I know ...
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • b what happened to her.
  • e but he isn't answering the phone.
  • h although she shouldn't know.
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.
  • a for about two years now.
  • g until they came back.

Wybierz odpowiednie słowo.

11 I came at/across/about an interesting article.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
2 He's found a job. - He was .
12 She calmed him down. - She made him .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
15 He does hardly any work. - He works really .
7 The computer is still on. - The computer is .
11 It's getting better. - It's getting .
6 You can get there by car. - You have to there.
4 I threw it away. - I it.
3 She needn't know about it. - She know about it.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
13 They helped me do it. - I did it .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

7 They meet years ago and become friends.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
9 I give it to him and I think he keep it.
5 The house was sell for 20.000.
4 He's speak to her.
6 She was hit by a car.
1 Where be you last night?
3 I've bring some wine.
2 I haven't see you for ages!
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

9 Look these two. Is there any difference them?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
2 I'll see you Monday 4 p.m.
3 I'm too tired. I can't go .
12 Thank you so much. It's so nice you.
8 They spend all their money food and clothes.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
10 What disease did he die ? It's not known.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
6 Don't worry that. I'll take care it.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

8 I haven't sent it yet.
4 I told Bob and Jane about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
9 He drank five beers.
1 He left for work an hour ago.
7 It cost me over 500 dollars.
3 Nobody else knows about it.
6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
10 I've been learning English for a year.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

1 Jego samochód został skradziony. His car .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

11 He a lot of money last year.
2 I've a big mistake.
10 Please your best. It's very important.
7 They a lot of damage when they broke in.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
4 How did you at school? Were you a good student?
9 These photos me want to go on holiday.
3 Stop fun of me!
15 it sense to you?
1 Have you your homework?
8 I need to a phone call.
6 We can't without their help.
14 He it to her angry.
13 This dress me look fat.
5 I'm running late. I won't it in time.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

9 How did you feel when you found out? - I really bad.
5 How long did you spend there? - We a week there.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
8 Did you understand him? - I only a few words.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
4 When did they send it? - They it last night.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

9 It looks you are having a great time.
2 We'll meet the airport.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
1 Have you ever been the USA?
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
12 We'are all very sorry her death.
6 I got it Christmas a friend of mine.
8 She used to work a teacher.
3 I'm leaving Paris tomorrow.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

4
3
7
2
1
10
5
8
6
9

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • d I'm an only child.
  • b I'm tired of it.
  • a He's seriously ill.
  • h He was born there.
  • c I've eaten.
  • g I'm crazy about her.
  • e He's employed.
  • f He calmed her down.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
8 He says he was there. - He said he there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
1 I think she is there. - I thought she there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
7 To będzie jeszcze droższe.
even
1 Właśnie oglądamy film.
just
2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
4 Już wyszli.
already
3 Właśnie to skończyłem.
just
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
14 Uważaj! Watch !
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
3 Chcą używać życia. They want to it up.
10 Czytaj dalej. on reading.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

3 To brzmi ciekawie. That interesting.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Zmieniłem zdanie.
mind
8 To byłoby świetne!
great
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
13 Nie szkodzi.
mind
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
5 Co powiesz na piwo?
pint
12 Nie słyszę was.
can
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
4 Co za niespodzianka!
surprise
11 Ja płacę!
buy
14 Miło mi to słyszeć.
glad

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

11 Musiałem tam iść.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
2 Jestem spóźniony.
10 Nie musi pan płacić.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
4 Co się dzieje?
6 Zadbam o to.
13 Zostawię to wam.
7 Nie będę mógł przyjść.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
17 Jak długo już tu czekacie?
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
20 Powodzenia!
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
12 Jeszcze nie przyszedł.
1 Ma pan rację.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
5 Nie wiedziałem o tym.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...