Exercises

Przetłumacz.

17 I'm looking forward to that.
15 Have you done it yet?
10 Can you give me a lift?
14 We had the house built.
19 I was fined for speeding.
6 It made him angry.
5 He has no sense of humour.
11 I'll do my best.
13 Have we met (before)?
9 What was I supposed to do?
7 He's known her for years.
2 I don't get it.
4 They differ in many ways.
1 How've you been?
18 I've been taking driving lessons.
12 I'd love to, but I can't.
8 He's to come too.
3 It's getting worse.
16 I'll do it asap.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • g Sprawdzę to.
  • f Wymyślił to.
  • d Zerwał z nią.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • b Dogonię was.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
1 Most from/of/in them didn't know.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

7 I had accident when driving to work this morning.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
1 Is there place where we could have dinner?
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
2 Are there other ways? I can't think of .
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
10 USA and Canada are almost same size.
12 He's American who makes lot of money.
11 A boy from US met girl from Europe.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.

!

4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
8 O ile wiem... As as I know ...
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • d but it wasn't my fault.
  • e but he isn't answering the phone.
  • b what happened to her.
  • c but he sold it soon after.
  • a for about two years now.
  • f which made him angry.
  • g until they came back.
  • h although she shouldn't know.

Wybierz odpowiednie słowo.

11 I came at/across/about an interesting article.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

12 She calmed him down. - She made him .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
4 I threw it away. - I it.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
13 They helped me do it. - I did it .
11 It's getting better. - It's getting .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
15 He does hardly any work. - He works really .
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
7 The computer is still on. - The computer is .
3 She needn't know about it. - She know about it.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

1 Where be you last night?
7 They meet years ago and become friends.
6 She was hit by a car.
3 I've bring some wine.
8 He have an accident and was take to hospital.
2 I haven't see you for ages!
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
4 He's speak to her.
5 The house was sell for 20.000.
9 I give it to him and I think he keep it.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

2 I'll see you Monday 4 p.m.
10 What disease did he die ? It's not known.
6 Don't worry that. I'll take care it.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
8 They spend all their money food and clothes.
3 I'm too tired. I can't go .
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
9 Look these two. Is there any difference them?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
12 Thank you so much. It's so nice you.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

9 He drank five beers.
1 He left for work an hour ago.
8 I haven't sent it yet.
6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
10 I've been learning English for a year.
7 It cost me over 500 dollars.
4 I told Bob and Jane about it.
3 Nobody else knows about it.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

8 I need to a phone call.
14 He it to her angry.
10 Please your best. It's very important.
7 They a lot of damage when they broke in.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
11 He a lot of money last year.
6 We can't without their help.
9 These photos me want to go on holiday.
5 I'm running late. I won't it in time.
13 This dress me look fat.
15 it sense to you?
1 Have you your homework?
4 How did you at school? Were you a good student?
2 I've a big mistake.
3 Stop fun of me!

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

3 Did you get my message? - No, I no message.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
4 When did they send it? - They it last night.
5 How long did you spend there? - We a week there.
8 Did you understand him? - I only a few words.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

6 I got it Christmas a friend of mine.
9 It looks you are having a great time.
8 She used to work a teacher.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
1 Have you ever been the USA?
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
2 We'll meet the airport.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
12 We'are all very sorry her death.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

9
3
1
8
7
5
10
6
2
4

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • b I'm tired of it.
  • e He's employed.
  • h He was born there.
  • c I've eaten.
  • f He calmed her down.
  • d I'm an only child.
  • g I'm crazy about her.
  • a He's seriously ill.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
1 I think she is there. - I thought she there.
8 He says he was there. - He said he there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Właśnie oglądamy film.
just
2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
7 To będzie jeszcze droższe.
even
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
4 Już wyszli.
already
3 Właśnie to skończyłem.
just

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
14 Uważaj! Watch !
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
10 Czytaj dalej. on reading.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
12 Nie słyszę was.
can
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
14 Miło mi to słyszeć.
glad
4 Co za niespodzianka!
surprise
13 Nie szkodzi.
mind
9 Zmieniłem zdanie.
mind
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
5 Co powiesz na piwo?
pint
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
10 Nie musi pan płacić.
17 Jak długo już tu czekacie?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
1 Ma pan rację.
7 Nie będę mógł przyjść.
2 Jestem spóźniony.
5 Nie wiedziałem o tym.
13 Zostawię to wam.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
6 Zadbam o to.
11 Musiałem tam iść.
4 Co się dzieje?
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
12 Jeszcze nie przyszedł.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
20 Powodzenia!
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...