Exercises

Przetłumacz.

6 It made him angry.
17 I'm looking forward to that.
8 He's to come too.
9 What was I supposed to do?
15 Have you done it yet?
12 I'd love to, but I can't.
14 We had the house built.
16 I'll do it asap.
18 I've been taking driving lessons.
10 Can you give me a lift?
3 It's getting worse.
19 I was fined for speeding.
4 They differ in many ways.
2 I don't get it.
1 How've you been?
5 He has no sense of humour.
7 He's known her for years.
13 Have we met (before)?
11 I'll do my best.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • b Dogonię was.
  • f Wymyślił to.
  • a Tęskni za nią.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
1 Most from/of/in them didn't know.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
7 I had accident when driving to work this morning.
10 USA and Canada are almost same size.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
12 He's American who makes lot of money.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
11 A boy from US met girl from Europe.
2 Are there other ways? I can't think of .
1 Is there place where we could have dinner?
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.

!

5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
8 O ile wiem... As as I know ...
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • c but he sold it soon after.
  • g until they came back.
  • e but he isn't answering the phone.
  • b what happened to her.
  • h although she shouldn't know.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
11 I came at/across/about an interesting article.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
13 They helped me do it. - I did it .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
4 I threw it away. - I it.
2 He's found a job. - He was .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
3 She needn't know about it. - She know about it.
6 You can get there by car. - You have to there.
7 The computer is still on. - The computer is .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
15 He does hardly any work. - He works really .
11 It's getting better. - It's getting .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
12 She calmed him down. - She made him .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

8 He have an accident and was take to hospital.
1 Where be you last night?
4 He's speak to her.
6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
9 I give it to him and I think he keep it.
5 The house was sell for 20.000.
2 I haven't see you for ages!
3 I've bring some wine.
7 They meet years ago and become friends.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 Who'll be looking the kids when she's gone?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
8 They spend all their money food and clothes.
10 What disease did he die ? It's not known.
3 I'm too tired. I can't go .
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
9 Look these two. Is there any difference them?
6 Don't worry that. I'll take care it.
12 Thank you so much. It's so nice you.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

3 Nobody else knows about it.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
4 I told Bob and Jane about it.
7 It cost me over 500 dollars.
8 I haven't sent it yet.
9 He drank five beers.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
10 I've been learning English for a year.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
1 Jego samochód został skradziony. His car .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
9 Przyjęli go na studia. He to college.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

6 We can't without their help.
2 I've a big mistake.
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
13 This dress me look fat.
3 Stop fun of me!
15 it sense to you?
9 These photos me want to go on holiday.
1 Have you your homework?
12 I only have 20 dollars. Will it ?
5 I'm running late. I won't it in time.
14 He it to her angry.
4 How did you at school? Were you a good student?
8 I need to a phone call.
10 Please your best. It's very important.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
8 Did you understand him? - I only a few words.
4 When did they send it? - They it last night.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
5 How long did you spend there? - We a week there.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
3 Did you get my message? - No, I no message.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

3 I'm leaving Paris tomorrow.
8 She used to work a teacher.
6 I got it Christmas a friend of mine.
2 We'll meet the airport.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
12 We'are all very sorry her death.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
9 It looks you are having a great time.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
1 Have you ever been the USA?

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

8
3
6
10
5
2
4
7
1
9

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.
  • e He's employed.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • b I'm tired of it.
  • f He calmed her down.
  • h He was born there.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
1 I think she is there. - I thought she there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
7 To będzie jeszcze droższe.
even
4 Już wyszli.
already
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

14 Uważaj! Watch !
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
10 Czytaj dalej. on reading.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 To byłoby świetne!
great
5 Co powiesz na piwo?
pint
4 Co za niespodzianka!
surprise
12 Nie słyszę was.
can
14 Miło mi to słyszeć.
glad
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
9 Zmieniłem zdanie.
mind
13 Nie szkodzi.
mind
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
11 Ja płacę!
buy

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

17 Jak długo już tu czekacie?
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
12 Jeszcze nie przyszedł.
6 Zadbam o to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
2 Jestem spóźniony.
11 Musiałem tam iść.
1 Ma pan rację.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
7 Nie będę mógł przyjść.
10 Nie musi pan płacić.
4 Co się dzieje?
5 Nie wiedziałem o tym.
13 Zostawię to wam.
20 Powodzenia!

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...