Exercises

Przetłumacz.

7 He's known her for years.
3 It's getting worse.
8 He's to come too.
14 We had the house built.
4 They differ in many ways.
13 Have we met (before)?
15 Have you done it yet?
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
11 I'll do my best.
9 What was I supposed to do?
17 I'm looking forward to that.
12 I'd love to, but I can't.
16 I'll do it asap.
1 How've you been?
5 He has no sense of humour.
10 Can you give me a lift?
2 I don't get it.
6 It made him angry.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • d Zerwał z nią.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • b Dogonię was.
  • g Sprawdzę to.
  • f Wymyślił to.
  • a Tęskni za nią.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
1 Most from/of/in them didn't know.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
11 A boy from US met girl from Europe.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
1 Is there place where we could have dinner?
3 Can you lend me money? - I don't have money.
2 Are there other ways? I can't think of .
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
12 He's American who makes lot of money.
10 USA and Canada are almost same size.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
7 I had accident when driving to work this morning.

!

14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
8 O ile wiem... As as I know ...
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.
  • e but he isn't answering the phone.
  • h although she shouldn't know.
  • b what happened to her.
  • a for about two years now.
  • g until they came back.

Wybierz odpowiednie słowo.

12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
11 I came at/across/about an interesting article.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

13 They helped me do it. - I did it .
12 She calmed him down. - She made him .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
15 He does hardly any work. - He works really .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
6 You can get there by car. - You have to there.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
3 She needn't know about it. - She know about it.
2 He's found a job. - He was .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
11 It's getting better. - It's getting .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
7 The computer is still on. - The computer is .
4 I threw it away. - I it.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
1 Where be you last night?
8 He have an accident and was take to hospital.
2 I haven't see you for ages!
9 I give it to him and I think he keep it.
6 She was hit by a car.
5 The house was sell for 20.000.
3 I've bring some wine.
7 They meet years ago and become friends.
4 He's speak to her.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

1 Only one 20 Americans don't have a car.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
10 What disease did he die ? It's not known.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
9 Look these two. Is there any difference them?
3 I'm too tired. I can't go .
8 They spend all their money food and clothes.
6 Don't worry that. I'll take care it.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
12 Thank you so much. It's so nice you.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

2 I've been waiting for an hour.
10 I've been learning English for a year.
7 It cost me over 500 dollars.
3 Nobody else knows about it.
9 He drank five beers.
4 I told Bob and Jane about it.
1 He left for work an hour ago.
6 I've known her for 2 years.
8 I haven't sent it yet.
5 We'll spend the weekend at the seaside.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

3 Stop fun of me!
11 He a lot of money last year.
13 This dress me look fat.
9 These photos me want to go on holiday.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
5 I'm running late. I won't it in time.
6 We can't without their help.
2 I've a big mistake.
1 Have you your homework?
15 it sense to you?
7 They a lot of damage when they broke in.
4 How did you at school? Were you a good student?
10 Please your best. It's very important.
14 He it to her angry.
8 I need to a phone call.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

7 Did you buy any wine? - No, I only food.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
5 How long did you spend there? - We a week there.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
3 Did you get my message? - No, I no message.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
8 Did you understand him? - I only a few words.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

2 We'll meet the airport.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
6 I got it Christmas a friend of mine.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
12 We'are all very sorry her death.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
1 Have you ever been the USA?
8 She used to work a teacher.
9 It looks you are having a great time.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

8
1
3
9
2
7
5
10
4
6

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • e He's employed.
  • h He was born there.
  • g I'm crazy about her.
  • f He calmed her down.
  • b I'm tired of it.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.
  • a He's seriously ill.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
1 I think she is there. - I thought she there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
8 He says he was there. - He said he there.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
3 Właśnie to skończyłem.
just
1 Właśnie oglądamy film.
just
2 Już to wysłałeś?
yet
7 To będzie jeszcze droższe.
even
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
4 Już wyszli.
already

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
14 Uważaj! Watch !
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
10 Czytaj dalej. on reading.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

14 Miło mi to słyszeć.
glad
11 Ja płacę!
buy
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
12 Nie słyszę was.
can
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
8 To byłoby świetne!
great
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
9 Zmieniłem zdanie.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
13 Nie szkodzi.
mind
5 Co powiesz na piwo?
pint

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

12 Jeszcze nie przyszedł.
20 Powodzenia!
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
2 Jestem spóźniony.
10 Nie musi pan płacić.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
6 Zadbam o to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
13 Zostawię to wam.
1 Ma pan rację.
11 Musiałem tam iść.
17 Jak długo już tu czekacie?
4 Co się dzieje?
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
7 Nie będę mógł przyjść.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
5 Nie wiedziałem o tym.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...