Exercises

Przetłumacz.

19 I was fined for speeding.
13 Have we met (before)?
6 It made him angry.
1 How've you been?
14 We had the house built.
9 What was I supposed to do?
5 He has no sense of humour.
2 I don't get it.
8 He's to come too.
11 I'll do my best.
10 Can you give me a lift?
16 I'll do it asap.
12 I'd love to, but I can't.
4 They differ in many ways.
7 He's known her for years.
18 I've been taking driving lessons.
3 It's getting worse.
15 Have you done it yet?
17 I'm looking forward to that.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • a Tęskni za nią.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.
  • c Został zwolniony.
  • f Wymyślił to.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
1 Most from/of/in them didn't know.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
10 USA and Canada are almost same size.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
12 He's American who makes lot of money.
7 I had accident when driving to work this morning.
11 A boy from US met girl from Europe.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
1 Is there place where we could have dinner?
2 Are there other ways? I can't think of .
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
3 Can you lend me money? - I don't have money.

!

6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
8 O ile wiem... As as I know ...
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • g until they came back.
  • c but he sold it soon after.
  • b what happened to her.
  • f which made him angry.
  • d but it wasn't my fault.
  • h although she shouldn't know.
  • e but he isn't answering the phone.
  • a for about two years now.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
11 I came at/across/about an interesting article.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

4 I threw it away. - I it.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
2 He's found a job. - He was .
11 It's getting better. - It's getting .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
12 She calmed him down. - She made him .
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
6 You can get there by car. - You have to there.
13 They helped me do it. - I did it .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
3 She needn't know about it. - She know about it.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
15 He does hardly any work. - He works really .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

4 He's speak to her.
1 Where be you last night?
9 I give it to him and I think he keep it.
8 He have an accident and was take to hospital.
6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
2 I haven't see you for ages!
5 The house was sell for 20.000.
7 They meet years ago and become friends.
3 I've bring some wine.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

11 Do you have it you? - No, I left it work.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
12 Thank you so much. It's so nice you.
8 They spend all their money food and clothes.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
9 Look these two. Is there any difference them?
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
6 Don't worry that. I'll take care it.
3 I'm too tired. I can't go .
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

7 It cost me over 500 dollars.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
1 He left for work an hour ago.
9 He drank five beers.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
2 I've been waiting for an hour.
6 I've known her for 2 years.
8 I haven't sent it yet.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

14 He it to her angry.
7 They a lot of damage when they broke in.
9 These photos me want to go on holiday.
1 Have you your homework?
8 I need to a phone call.
5 I'm running late. I won't it in time.
2 I've a big mistake.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
10 Please your best. It's very important.
11 He a lot of money last year.
6 We can't without their help.
13 This dress me look fat.
4 How did you at school? Were you a good student?
3 Stop fun of me!
15 it sense to you?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

6 How many times did you try it? - I it at least five times.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
5 How long did you spend there? - We a week there.
8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
4 When did they send it? - They it last night.
3 Did you get my message? - No, I no message.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
9 It looks you are having a great time.
1 Have you ever been the USA?
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
6 I got it Christmas a friend of mine.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
8 She used to work a teacher.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
12 We'are all very sorry her death.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
2 We'll meet the airport.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

7
10
8
5
9
2
6
1
3
4

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • c I've eaten.
  • h He was born there.
  • a He's seriously ill.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.
  • b I'm tired of it.
  • g I'm crazy about her.
  • f He calmed her down.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
8 He says he was there. - He said he there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
1 I think she is there. - I thought she there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
4 Już wyszli.
already
2 Już to wysłałeś?
yet
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
7 To będzie jeszcze droższe.
even
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
3 Właśnie to skończyłem.
just
1 Właśnie oglądamy film.
just
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
10 Czytaj dalej. on reading.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
3 Chcą używać życia. They want to it up.
14 Uważaj! Watch !
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

13 Nie szkodzi.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise
9 Zmieniłem zdanie.
mind
12 Nie słyszę was.
can
11 Ja płacę!
buy
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
14 Miło mi to słyszeć.
glad
5 Co powiesz na piwo?
pint
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
8 To byłoby świetne!
great

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

6 Zadbam o to.
7 Nie będę mógł przyjść.
20 Powodzenia!
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
13 Zostawię to wam.
5 Nie wiedziałem o tym.
11 Musiałem tam iść.
10 Nie musi pan płacić.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
4 Co się dzieje?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
2 Jestem spóźniony.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
12 Jeszcze nie przyszedł.
1 Ma pan rację.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
17 Jak długo już tu czekacie?
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...