Делова́я встре́ча
►
Что вы де́лаете во вто́рник?
Co děláte v úterý?
►
Во вто́рник у меня́ совеща́ние.
V úterý mám poradu.
►
Во ско́лько?
V kolik?
►
В час.
V jednu.
►
А пото́м я не могу́ - у меня́ в сре́ду и в четве́рг конфере́нция.
Pak nemůžu já - mám ve středu a ve čtvrtek konferenci.
►
Я могу́ в пя́тницу по́сле обе́да - вы мо́жете?
Já můžu v pátek odpoledne - můžete?
►
Да, могу́. В пятна́дцать часо́в?
Ano, mohu. V patnáct hodin?
►
Отли́чно. Договори́лись?
Výborně. Domluveno?
►
Да, договори́лись!
Ano, domluveno!
Ива́н о себе́
Я за́втракаю по́здно - часо́в в оди́ннадцать. Пото́м я рабо́таю, при э́том всегда́ слу́шаю му́зыку.
Snídám pozdě - asi v jedenáct hodin. Potom pracuji, přitom vždy poslouchám hudbu.
Я ча́сто говорю́ по телефо́ну, пишу́ и-ме́йлы.
Často telefonuji, píšu e-maily.
Я рабо́таю в интерне́те и могу́ рабо́тать, где хочу́: до́ма, на да́че, в саду́ и́ли в па́рке.
Pracuji na internetu a mohu pracovat, kde chci: doma, na chatě, na zahradě nebo v parku.
Я могу́ рабо́тать по́здно но́чью, но ра́но у́тром я никогда́ не рабо́таю - не могу́, голова́ не рабо́тает.
Můžu pracovat i pozdě v noci, ale brzy ráno nepracuji nikdy - nemůžu, nefunguje mi hlava.
Ве́чером и но́чью я иногда́ смотрю́ телеви́зор и́ли чита́ю кни́ги, газе́ты и́ли статьи́ в интерне́те.
Večer a v noci se někdy dívám na televizi nebo čtu knihy, noviny nebo články na internetu.
Сего́дня я не рабо́таю - у меня́ выходно́й. Ве́чером я иду́ на конце́рт гру́ппы “ДДТ”.
Dnes nepracuji, mám volno. Večer jdu na koncert skupiny DDT.
??Najděte v textu výrazy: ráno, večer, v noci.
??Podtrhněte všechna slovesa.
Идём в клуб?
Ди́ма:
На́дя, идём за́втра в клуб?
Naďo, jdeme zítra do klubu?
На́дя:
За́втра? За́втра ведь четве́рг. Я не могу́. У меня́ ве́чером трениро́вка. Дава́й в суббо́ту. В суббо́ту у меня́ есть вре́мя.
Zítra? Zítra je přeci čtvrtek. Já nemůžu. Mám večer trénink. Pojďme v sobotu. V sobotu mám čas.
Ди́ма:
В суббо́ту я не могу́ - я рабо́таю.
V sobotu nemůžu - pracuju.
На́дя:
А послеза́втра?
A pozítří?
Ди́ма:
В пя́тницу? Да, дава́й.
V pátek? Tak jo.
На́дя:
Отли́чно, договори́лись!
Výborně, domluveno.
У меня́ уро́к ру́сского
У меня́ сего́дня уро́к ру́сского языка́. Я учу́ ру́сский четы́ре ме́сяца.
Dnes mám hodinu ruštiny. Učím se ruštinu čtyři měsíce.
И уже́ хорошо́ чита́ю, пишу́, немно́го говорю́ и понима́ю по-ру́сски.
Už dobře čtu, píšu a trochu mluvím a rozumím rusky.
Я де́лаю все зада́ния - слу́шаю и чита́ю те́ксты, пото́м пишу́ но́вые слова́ и при э́том говорю́. Я учу́ граммати́ческие приме́ры.
Dělám všechny úkoly - poslouchám a čtu texty, potom píšu nová slova a přitom mluvím . Učím se gramatické příklady.
Я ка́ждый день учу́ ру́сские слова́. Ча́сто слу́шаю му́зыку, ра́дио, смотрю́ телеви́зор, чита́ю те́ксты в интерне́те.
Každý den se učím ruská slova. Často poslouchám hudbu, rádio, dívám se na televizi, čtu texty na internetu.
??Který z úvodních dialogů lze přiřadit k fotografii v záhlaví lekce?