Anna og Elin vil flytte fra det gamle huset. De er på jakt etter ny bolig. Elin vil gjerne bo midt i sentrum. Det er veldig kjekt fordi da er man nær alt. På den andre siden har Anna ikke noe problem med å bo litt utenfor byen. De må bli enige om hvilket område de skal bo i. Elin leser annonser i lokalavisen. Elin finner en annonse hun synes virker interessant.
Anna a Elin se chtějí odstěhovat ze starého domu. Shánějí si nové bydlení. Elin by chtěla bydlet v centru, protože tam je člověk blízko všeho. Na druhé straně Anna nemá žádný problém bydlet trochu dále od města. Musí se dohodnout, ve které oblasti budou bydlet. Elin čte inzeráty v místních novinách. Najde jeden, který ji zaujme.

Elin:
Se! En hyggelig 2-roms leilighet i byens hjerte til en rimelig pris.
Elin: Podívej! Útulný dvoupokojový byt v srdci města za rozumnou cenu.
Anna:
Det høres bra ut. Skriv til eieren.
Anna: To zní dobře. Napiš majiteli.
Elin:
Å nei, annonsen er ikke lenger gyldig.
Elin: Ach ne, inzerát už není aktuální.
Anna:
Det er vel ingen overraskelse. Mange vil bo i sentrum.
Anna: To není žádné překvapení. Hodně lidí chce bydlet v centru.
Anna:
Hva med denne leiligheten? En 1-roms leilighet litt utenfor sentrum i et rolig område. Den ligger i andre etasje, uten heis og garasje.
Anna: A co třeba tohle? Jednopokojový byt v klidné části mimo centrum města. Druhé poschodí, bez výtahu a garáže.
Elin:
Uten heis?
Elin: Bez výtahu?
Anna:
Det er jo sunt å gå i trapper. Det er bare en fordel.
Anna: Chodit po schodech je přece zdravé. Je to jen výhoda.
Elin:
Ligger ikke leiligheten for langt fra sentrum?
Elin: Není ten byt příliš daleko od centra?
Anna:
Jo, men den er ganske billig. Hvis du vil bo i Oslo sentrum, må du ha mye penger. Du har veldig høye krav.
Anna: To ano, ale je celkem levný. Pokud chceš bydlet v centru Osla, musíš mít hodně peněz. Máš moc vysoké nároky.
Elin:
Ja, jeg vil helst bo på Karl Johans gate.
Elin: Ano, nejraději bych bydlela na ulici Karla Johana.
Anna:
Da må du bli dronninga.
Anna: Tak to se musíš stát královnou.
Elin:
Jeg er seriøs. Hvor lang tid er du villig til å bruke på reising?
Elin: Myslím to vážně. Kolik času jsi ochotná strávit cestováním?
Anna:
...og hva synes du om denne leiligheten? Den ligger nær Vigelandsparken. Det er relativt kort vei både til universitetet og sentrum. Vi bør gå på visning.
Anna: ...a co si myslíš o tomto bytě? Nachází se blízko Vigelandsparken. Univerzita a centrum města jsou poměrně blízko. Měli bychom jít na prohlídku.
Elin:
Helt enig.
Elin: Naprosto souhlasím.

Nyere 2-roms leilighet til leie

Lys og stor 2-roms leilighet til leie på Oslo - Frogner.
Kort avstand til offentlig kommunikasjon.
Rommene er ikke møblert.
Ikke røyk, dyr kan vurderes.
Ledig fra: august
Leie: 6590 kr i måneden
For visning ta kontakt med:
Bjørn Larsen, tlf. 123456789, e-post bjørn@larsen.no

På visningen

Bjørn:
Hei! Anna og Elin, ikke sant?
Bjørn: Dobrý den! Anna a Elin, že?
Anna:
Ja. Vi har kommet for å se på leiligheten.
Anna: Ano, přišly jsme si prohlédnout byt.
Bjørn:
Vær så god, bare kom inn. Jeg er mekleren Bjørn Larsen.
Bjørn: Prosím, pojďte dál. Já jsem makléř Bjørn Larsen
Elin:
Hyggelig å hilse på deg.
Elin: Ráda vás poznávám.
Anna:
Hyggelig.
Anna: Těší mě.
Bjørn:
Bygningen har dessverre ikke heis. Derfor må vi gå i trapper.
Bjørn: Budova bohužel nemá výtah. Musíme jít po schodech.
Elin:
Det gjør meg ikke noe.
Elin: Mně to nevadí.
Bjørn:
Men det er den eneste ulempen denne leiligheten har.
Bjørn: To je ale jediná nevýhoda, kterou tento byt má.
Bjørn:
Leiligheten er på 48 kvadratmeter. Den har ei stue, et soverom, et vakkert kjøkken og et lite bad med dusj og do.
Bjørn: Byt má 48 metrů čtverečních. Má obývák, ložnici, krásnou kuchyni a malou koupelnu se sprchou a záchodem.
Anna:
Jeg liker disse store vinduene veldig godt.
Anna: Velmi se mi líbí ta velká okna.
Bjørn:
Ja, store vinduer gjør at leiligheten er veldig lys og hyggelig.
Bjørn: Ano, velká okna tento byt prosvětlují a zútulňují.
Elin:
Når ble huset bygd?
Elin: Kdy byl dům postavený?
Bjørn:
Huset ble bygd på 1960-tallet.
Bjørn: V 60. letech 20. století.
Elin:
Og leien? Hvor mye koster det å leie denne leiligheten?
Elin: A nájem? Kolik stojí pronájem tohoto bytu?
Bjørn:
6590 kroner i måneden.
Bjørn: 6 590 korun měsíčně.
Anna:
Det er et godt tilbud.
Anna: To je dobrá nabídka.

Najděte v textu všechna podstatná jména, která pojmenovávají části bytu.

Elin:
Hva synes du om leiligheten?
Elin: Co si myslíš o tom bytě?
Anna:
Den var ikke så verst. Leiligheten så litt tom ut, men den blir hyggelig når vi får litt flere møbler og andre ting.
Anna: Není špatný. Vypadá trochu prázdně, ale když budeme mít víc nábytku a jiných věcí, zútulní se.
Elin:
Jeg liker leiligheten veldig godt, både når det gjelder beliggenhet og utstyr. Jeg er spesielt glad for balkongen! Jeg kan sitte der om sommeren og sole meg. Jeg tror at vi bør ta den.
Elin: Mně se moc líbí. Jak jeho poloha, tak i zařízení. Mám obzvlášť radost z balkonu. Můžu tam v létě sedávat a opalovat se. Myslím, že bychom ho měly vzít.
Anna:
Ja, jeg er enig med deg.
Anna: Ano, souhlasím s tebou.