Anna bor i Edvard Munchs vei. Det er et vakkert sted å bo.
Anna bydlí na ulici Edvarda Muncha. Je to krásné místo pro bydlení.
Hun bor sammen med venninna si - Elin.
Bydlí se svou kamarádkou Elin.
Leiligheten er liten, men Anna liker seg her.
Byt je malý, ale Anně se tu líbí.
På gata finnes det alt som hun trenger: butikk, bakeri, restaurant og T-bane.
Na ulici je všechno, co potřebuje: obchod, pekárna, restaurace a metro.
I tillegg ligger leiligheten i nærheten av universitetet.
Byt se navíc nachází blízko univerzity.
Leiligheten har kjøkken, bad, do og ett rom til.
Byt má kuchyň, koupelnu, záchod a k tomu ještě jeden pokoj.
Anna er ofte alene hjemme.
Anna je často sama doma.
Elin studerer medisin. Hun tilbringer mesteparten av tiden sin på biblioteket.
Elin studuje medicínu. Tráví většinu času v knihovně.

Hvor er nøkkelen?

Elin:
Jeg kan ikke finne nøklene mine.
Elin: Nemůžu najít svoje klíče.
Anna:
Jeg så dem på kjøkkenet i går. Ligger de ikke på bordet?
Anna: Včera jsem je viděla v kuchyni. Nejsou na stole?
Elin:
Det trodde jeg også, men de er ikke der.
Elin: To jsem si taky myslela, ale tam nejsou.
Elin:
Jeg husker at jeg la dem på bordet da jeg kom hjem i går kveld. Men i morges lå de ikke der.
Elin: Pamatuju si, že jsem je položila na stůl, když jsem včera přišla domů. Ráno tam už ale nebyly.
Anna:
Det er merkelig.
Anna: To je divné.
Anna:
Du kan låne nøklene mine hvis du vil.
Anna: Jestli chceš, můžeš si půjčit moje.
Anna:
I dag har jeg ingen planer. Det regner og blåser. Jeg har ikke lyst til å gå ut.
Anna: Dnes nemám žádné plány. Prší a fouká. Nemám chuť jít ven.
Elin:
Du er veldig snill, Anna.
Elin: To je od tebe milé, Anno.
Anna:
...men ikke mist dem!
Anna: ...ale neztrať je!

Rommet til Anna

Annas rom er ryddig og koselig.
Annin pokoj je uklizený a útulný.
Fra vinduet har hun utsikt over skog og hus. Ved vinduet står det et skap og en lenestol. Hun liker best å sitte i lenestolen og høre på musikk eller lese bøker.
Z okna má výhled na les a domy. U okna je skříň a křeslo. Anna nejradši sedí v křesle a poslouchá hudbu nebo čte knihy.
Hun har også et skrivebord og en stol. På skrivebordet ligger det masse bøker. Anna har nemlig ingen bokhylle.
Anna má také psací stůl a židli. Na psacím stole leží hromada knih. Anna totiž nemá knihovnu.
Midt i rommet er Annas seng. Til venstre for senga står det et nattbord. På nattbordet står det ei lampe.
Uprostřed pokoje je postel. Nalevo od postele stojí noční stolek. Na stolku stojí lampa.
Om sommeren trenger hun ikke å slå på lyset. Sola skinner nesten hele døgnet. Når hun legger seg, trekker hun for gardinene. Sola kan være irriterende.
Přes léto ji Anna nemusí rozsvěcet. Slunce svítí skoro celý den. Když jde spát, zatahuje závěsy. Slunce umí být nepříjemné.
Om vinteren er det helt omvendt. Da er Anna trist for at det er mørkt ute.
V zimě je tomu naopak. Tehdy je Anna smutná, že je venku tma.
På veggen over senga henger det en plakat av Skrik. Hun kjøpte den da hun var på Munch-museet.
Na zdi nad postelí visí plakát od Edvarda Muncha. Koupila si ho, když byla v Munchově muzeu.
Liker du rommet hennes?
Líbí se ti její pokoj?

Najděte v textu všechna přivlastňovací zájmena.