1(po istý bod) até que conj.

až-až (príliš)
demasiado
dəmɐziˈadu
na koho/čo
exceto alg/a.c., salvo alg/a.c.
ɐʃsˈεtuˌ sˈalvu
všetci, až na teba
todos exceto tu
tˈoduʃ ɐʃsˈεtu tˈu
do/k/po
até a
ɐtˈε ɐ
až o hodinu/mesiac
só daqui a uma hora/um mês
sˈɔ dɐkˈi ɐ ˈumɐ ˈɔrɐ/ˈum mˈeʃ
Som premočený až do nitky.
Estou molhado até aos ossos.
əʃtˈo mɔʎˈadu ɐtˈε ˈauʃ ˈ?ɔsuʃ
Prečítajte si strany 5 až 10.
Leiam as páginas 5 até 10.
lˈɐjɑ̃ ɐʃ pˈaʒinɐʃ sˈĩku ɐtˈε dˈεʃ
doteraz sa nič nestalo.
Não aconteceu nada até agora.
nˈɑ̃ ɐkɔ̃təsˈeu nˈadɐ ɐtˈε ɐgˈorɐ
Času máme až-až.
Temos tempo de sobra.
tˈεmuʃ tˈε̃pu də sˈɔbrɐ
Mám toho až po krk!
Estou farto disto!
əʃtˈo fˈartu dˈiʃtu!
Je až po krk v dlhoch.
Está endividado até ao pescoço.
əʃtˈa ε̃dividˈadu ɐtˈε ɐu pəʃkˈosu

2(keď) quando

Počkám, až príde.
Vou esperar até ele vir.
vˈo əʃpərˈar ɐtˈε ˈεlə vˈir
sa vráti, zavolaj.
Quando voltar, liga-me.
kuˈɑ̃du vɔltˈarˌ lˈigɐmə

3(nie skôr, ako) até (que)

keď...
até que...
ɐtˈε kə
Príde až zajtra.
Vem só amanhã.
vɑ̃ sˈɔ ɐmɐɲˈɑ̃
Dorazil som až včera.
Só cheguei ontem.
sˈɔ ʃəgˈɐj ˈɔ̃tɑ̃
Výsledky budú až v piatok.
Os resultados serão apenas divulgados na sexta-feira.
uʃ ʀəzultˈaduʃ sərˈɑ̃ ɐpˈenɐʃ divulgˈaduʃ nɐ sˈɐʃtɐfˈɐjrɐ