cítiť

sentir, (čuchom) cheirar

Cítiš to? (pach)
Estás a sentir o cheiro?
əʃtˈaʃ ɐ sε̃tˈir u ʃˈɐjru?
Bolo to cítiť na 100 metrov.
Cheirava a cem metros.
ʃɐjrˈavɐ ɐ sɑ̃ mˈεtruʃ
Cítili sme otrasy.
Sentimos tremores.
sε̃tˈimuʃ trəmˈ?ɔrəʃ
V omáčke cítiť čili.
O molho sabe a chili.
u mˈɔʎu sˈabə ɐ ʃilˈi
Cítim s vami.
Simpatizo com você.
sĩpɐtˈizu kˈɔ̃ vusˈe
Čo k nej cítiš?
O que sentes por ela?
u kə sˈε̃təʃ pˈor ˈεlɐ?
Už k tebe nič necítim.
Já não sinto nada por ti.
ʒˈa nˈɑ̃ sˈĩtu nˈadɐ pˈor tˈi
Cítim to v kostiach.
Sinto isso nos meus ossos.
sˈĩtu ˈisu nuʃ mˈeuʃ ˈ?ɔsuʃ
Nemôže ma ani cítiť. (neznáša ma)
Não me suporta.
nˈɑ̃ mə supˈ?ɔrtɐ
Je z neho cítiť alkohol.
Cheira a álcool.
ʃˈɐjrɐ ɐ ˈalkuɔl
Cítiť to po cigarách.
Cheira a charutos.
ʃˈɐjrɐ ɐ ʃɐrˈutuʃ
Necítim si nohy.
Já não sinto as pernas.
ʒˈa nˈɑ̃ sˈĩtu ɐʃ pˈεrnɐʃ