byť

ser, (stav) estar, (existovať) existir

Je tu niekto?
Há alguém por aqui?
ˈa ɐlgˈɐj pˈor ɐkˈi?
Je tu/doma?
Está aqui/em casa?
əʃtˈa ɐkˈi/ɑ̃ kˈazɐ?
Nie je tu/doma.
Não está aqui/em casa.
nˈɑ̃ əʃtˈa ɐkˈi/ɑ̃ kˈazɐ
Preto si tu.
Por isso estás aqui.
pˈor ˈisu əʃtˈaʃ ɐkˈi
Tamto sú/je to!
Lá estão/está!
lˈa əʃtˈɑ̃/əʃtˈa!
Kde si/ste?
Onde estás/estão?
ˈɔ̃də əʃtˈaʃ/əʃtˈɑ̃?
Kde ste boli?
Onde vocês estiveram?
ˈɔ̃də vusˈeʃ əʃtivˈεrɑ̃?
Kde je to?
Onde está?
ˈɔ̃də əʃtˈa?
Je tu nablízku nemocnica?
Há um hospital por aqui perto?
ˈa ˈum uʃpitˈal pˈor ɐkˈi pˈεrtu?
Nie je to ďaleko.
Não fica longe.
nˈɑ̃ fˈikɐ lˈɔ̃ʒə
Nebolo to bohviečo. (kvalita ap.)
Não era nada especial.
nˈɑ̃ ˈεrɐ nˈadɐ əʃpəsiˈal
Čo je ti?
O que tens?
u kə tˈε̃ʃ?
Je niečo nové?
O que há de novo?
u kə ˈa də nˈovu?
Niečo nie je v poriadku?
Alguma coisa está mal?
ɐlgˈumɐ kˈoizɐ əʃtˈa mˈal?
Je mi z toho zle.
Isso dá-me náuseas.
isu dˈamə nˈauzəɐʃ
Nie sme spokojní.
Não estamos satisfeitos.
nˈɑ̃ əʃtˈamuʃ sɐtiʃfˈɐjtuʃ
Nie je mi dobre.
Não me sinto bem.
nˈɑ̃ mə sˈĩtu bɑ̃
Je mi zle/dobre.
Sinto-me mal/bem.
sˈĩtu-mə mˈal/bɑ̃
Je mi horúco/zima.
Tenho calor/frio.
teɲu kɐlˈor/frˈju
(Vonku) je hrozná horúčava.
(Lá fora) está um calor sufocante.
(lˈa fˈɔrɐ) əʃtˈa ˈum kɐlˈor sufukˈɑ̃tə
Bolo mi do plaču.
Estava a ponto de chorar.
əʃtˈavɐ ɐ pˈɔ̃tu də ʃɔrˈar
To je problém.
Isto é um problema.
ˈiʃtu ˈε ˈum prublˈemɐ
To je jedno.
Tanto faz.
tˈɑ̃tu fˈaʃ
Je mi to jedno/fuk.
Tanto-me faz.
tˈɑ̃tumə fˈaʃ
Je dosť času.
Temos tempo suficiente.
tˈεmuʃ tˈε̃pu sufisiˈε̃tə
Je veľa vecí...
Há muitas coisas...
ˈa mˈuitɐʃ kˈoizɐʃ
Nebyť jeho...
Se não fosse ele...
sə nˈɑ̃ fˈosə ˈεlə
Byť na tvojom mieste/tebou...
Se eu estivesse no teu lugar/fosse tu...
sə ˈeu əʃtivˈ?εsə nu tˈeu lugˈar/fˈosə tˈu
Bolo to dávno.
Foi há muito tempo.
fˈoi ˈa mˈuitu tˈε̃pu
Už si tu/tam niekedy bol?
Já estiveste aqui/ali alguma vez?
ʒˈa əʃtivˈεʃtə ɐkˈi/ɐlˈi ɐlgˈumɐ vˈeʃ?
Buďte tam včas!
Chegue a tempo!
ʃˈ?εgə ɐ tˈε̃pu!
Budem tam.
Vou estar lá.
vˈo əʃtˈar lˈa
Bude to ťažké?
Vai ser difícil?
vˈaj sˈer difˈisil?
Kto bude budúcim prezidentom?
Quem será o próximo presidente?
kˈɑ̃ sərˈa u prˈɔsimu prəzidˈε̃tə?
Budú problémy.
Vão haver problemas.
vˈɑ̃ ɐvˈer prublˈemɐʃ
Sú nejaké voľné stoličky?
Há algumas cadeiras livres?
ˈa ɐlgˈumɐʃ kɐdˈɐjrɐʃ lˈivrəʃ?
Niečo s tým je. (v neporiadku)
Alguma coisa está errada com isso.
ɐlgˈumɐ kˈoizɐ əʃtˈa əʀˈadɐ kˈɔ̃ ˈisu
Je po všetkom/koniec.
Acabou-se.
ɐkɐbˈousə
Spolu je to šesť.
Em total são seis.
ɑ̃ tutˈal sɑ̃ sˈɐjʃ
Nie je nič lepšie, ako...
Não há nada como...
nˈɑ̃ ˈa nˈadɐ kˈomu
Som rád.
Estou feliz.
əʃtˈo fəlˈiʃ
Bude tu čakať auto.
O carro vai estar à espera aqui.
u kˈaʀu vˈaj əʃtˈar ˈa əʃpˈεrɐ ɐkˈi
Čo je? (čo sa deje?)
O que se passa?
u kə sə pˈasɐ?
Kde to bolo?
Onde foi?
ˈɔ̃də fˈoi?
Bol som premočený do nitky.
Estava molhado até aos ossos.
əʃtˈavɐ mɔʎˈadu ɐtˈε ˈauʃ ˈ?ɔsuʃ
Ja som skôr na klasickú hudbu.
Gosto mais da música clássica.
gˈoʃtu mˈajʃ dɐ mˈuzikɐ klˈasikɐ
Na to ja nie som. (nie je to nič pre mňa)
Eu não sirvo para isto., Não dou para isto.
ˈeu nˈɑ̃ sˈirvu pˈarɐ ˈiʃtuˌ nˈɑ̃ dˈo pˈarɐ ˈiʃtu
Je tam toho!
E o quê?
i u kwˈe?
Je na podpore. (v nezamestnanosti)
Recebe o subsídio de desemprego.
ʀəsˈ?εbə u subsˈidju də dəzε̃prˈegu
Býval som tuhý fajčiar.
Costumava fumar muito.
kuʃtumˈavɐ fumˈar mˈuitu