lézt
1(po čtyřech) gatear, (šplhat) trepar, subir
Lezl po čtyřech.
Gateaba.
Nelez na ten strom.
No subas al árbol.
O víkendech chodím lézt. (na stěnu ap.)
Los fines de semana suelo ir a escalar.
Leze na mě chřipka.
Me ronda una gripe.
Něco na mě (asi) leze.
Creo que estoy pillando algo.
Leze mi to na nervy.
Me pone nervioso., Me fastidia.
Už mi to leze krkem.
Estoy hasta las narices de eso.
Už mu to leze na mozek!
¡Está chiflado!
Neleze mi to do hlavy.
No me entra en la cabeza.
Bez peněz do hospody nelez.
Sin dinero no hay diversión.
2(dolézat) za kým perseguir, (obtěžovat) fastidiar, molestar a algn
Nelez za mnou!
¡No me persigas!
Pořád za mnou (s něčím) leze.
No deja de fastidiarme (con algo).
Řekni mu, ať sem neleze.
Dile que no se meta aquí.
lézt do zadku komu
lamer el culo a algn
lameɾ el kulo
3(vykukovat) verse, aparecer, asomar
Lezou jí kalhotky.
Se le ven las bragas.
Oči mu lezly z důlků.
Tenía los ojos como platos.
Už leze sluníčko. (z mraků ap.)
Ya sale el sol.