O Pedro está constipado, sente-se muito mal, por isso, vai ao médico.
Pedro je nachlazený, cítí se hodně špatně a proto jde k lékaři.

No consultório do médico

Pedro:
Bom dia, senhor doutor.
Dobrý den, pane doktore.
médico:
Bom dia, como está?
Dobrý den, jak se máte?
Pedro:
Estou a sentir-me muito mal. Estou com febre, dói-me a cabeça e o corpo todo. Estou com muita tosse. Se calhar é só uma constipação.
Cítím se hodně špatně. Mám horečku, bolí mě hlava a celé tělo. Hodně kašlu. Asi je to jenom nachlazení.
médico:
Abra a boca, por favor.
Otevřete ústa, prosím.
Pedro:
Aaah, está a doer.
Ach, bolí to.
médico:
Dói-lhe a garganta? Parece que é gripe. Vou receitar-lhe um antibiótico. Tem de tomá-lo 3 vezes por dia, depois da refeição. Compre também um xarope para a tosse.
Bolí vás v krku? Vypadá to, že to je chřipka. Předepíšu vám antibiotikum. Musíte to brát 3x denně, po jídle. Kupte si také sirup proti kašli.
Pedro:
Está bem. Obrigado.
Dobře. Děkuji.
médico:
Bom dia e as melhoras.
Hezký den a brzo se uzdravte.

Fiquei doente

Marco:
Estou, sim!
Ano, prosím!
Pedro:
Olá Marco! Tudo bem?
Ahoj Marco! Jak se máš?
Marco:
Está tudo. E tu? Como estás? Porque não estiveste nas aulas?
Mám se dobře. A ty? Jak se máš? Proč jsi nebyl na vyučování?
Pedro:
Estou em casa. Estou doente.
Jsem doma. Jsem nemocný.
Marco:
A sério? Como é que ficaste doente?
Fakt? Jakto že jsi onemocněl?
Pedro:
Olha, penso que me constipei no outro dia, na floresta. Apanhámos chuva, não tínhamos guarda-chuva e ficámos todos molhados. Mas só queria dizer, que não vou poder ir ao concerto no sábado. Lembrei-me do teu irmão, que também queria ir e disse que os bilhetes já estavam esgotados. Eu tenho dois e vendo-os por 20 euros cada um. Podes perguntar-lhe se ainda está interessado?
Dívej, myslím, že jsem se nachladil onehdy v lese. Zastihl nás déšť, neměli jsme deštník a zmokli jsme. Ale jenom jsem chtěl říct, že nebudu moct jít v sobotu na koncert. Vzpomněl jsem si na tvého bratra, že taky chtěl jít a říkal, že vstupenky už byly vyprodané. Já mám dvě a prodám je za 20 euro každou. Můžeš se ho zeptat, jestli má ještě zájem?
Marco:
Está bem. Vou perguntar-lhe e depois digo-te alguma coisa. Então, as melhoras!
Dobře. Zeptám se ho a potom ti řeknu. Tak brzké uzdravení!

Na farmácia

farmacêutica:
Bom dia!
Dobrý den!
Pedro:
Bom dia! Tenho aqui uma receita. Além disso, queria um xarope para a tosse. Dói-me muito a garganta.
Dobrý den! Mám tady předpis. Kromě toho bych chtěl sirup proti kašli. Bolí mě hodně v krku.
farmacêutica:
Tem febre?
Máte horečku?
Pedro:
Hoje ainda não medi a temperatura, mas ontem tinha 39.8. Sinto-me muito fraco e dói-me o corpo todo.
Dnes jsem si ještě neměřil teplotu, ale včera jsem měl 39,8. Cítím se hodně slabý a bolí mě celé tělo.
farmacêutica:
Está bem. Nesse caso, pode tomar também estes comprimidos: baixam a temperatura. Também tem o nariz entupido?
Dobře. V tom případě můžete brát také tyto tablety, snižují teplotu. Máte taky ucpaný nos?
Pedro:
Sim, tenho.
Ano, mám.
farmacêutica:
Então, tome este medicamento. Aplique 3 ou 4 gotas 4 vezes por dia.
Tak berte tento lék. Aplikujte 3 nebo 4 kapky denně.
Pedro:
É preciso tudo isso?
Je potřeba toto všechno?
farmacêutica:
Sim, é preciso para você ficar bem. São 45 euros.
Ano, je to potřeba, aby vám bylo dobře. Je to 45 euro.
Pedro:
Tanto? Está bem. Posso pagar com cartão?
Tolik? Dobře. Můžu platit kartou?
farmacêutica:
Claro que sim.
Jasně že ano.

Já estás melhor?

Maria:
Olá amor! Já te sentes melhor?
Ahoj lásko! Už se cítíš lépe?
Pedro:
Olá querida! Nem por isso. Estou com muitas dores de cabeça e não paro de tossir.
Ahoj miláčku! Ani ne. Mám velké bolesti hlavy a nepřestávám kašlat.
Maria:
E já foste ao médico? O que é que ele te disse?
A už jsi šel k doktorovi? Co ti řekl?
Pedro:
Sim, fui. Receitou-me um antibiótico. Já fui à farmácia buscá-lo e custou 45 euros!
Ano, šel. Předepsal mi nějaké antibiotikum. Už jsem šel do lékárny a stálo to 45 euro.
Maria:
Tanto? É bastante caro!
Tolik? Je to dost drahé!
Pedro:
Pois!
No!
Maria:
Então, deita-te e descansa. Preparei-te uma infusão de gengibre com mel.
Tak si lehni a odpočívej. Připravila jsem ti zázvorový čaj s medem.
Pedro:
Obrigado.
Děkuji.

Najděte v textu: (1) všechny části těla a (2) všechny věty se slovesem doer.