Comunicação
Použití imperfeita
Minulý čas nedokonavý se v portugalštině používá i ve funkci podmiňovacího způsobu.
Porque é que gostava de trabalhar aqui?Proč byste tady ráda pracovala?
Gostava de trabalhar em turismo.Ráda bych pracovala v turismu.
Já devia estar aqui.Už by tady měl být.
Sloveso tirar
Sloveso tirar má mnoho významů. Může znamenat:
*vytáhnout, sundat
Tirou o vestido da montra.Vytáhla šaty z výkladní skříně.
Tira a carne do frigorífico!Vytáhni maso z ledničky!
*ve spojení tirar alguma coisa svléct se
Tira o casaco!Svleč si bundu!
*ve spojení tirar fotos fotit
Tirei muitas fotos.Udělal jsem hodně fotek.
*ve spojení tirar um curso vystudovat nebo udělat kurz
Tirou um curso de contabilidade.Vystudoval (obor) účetnictví.
Está a tirar medicina.Studuje medicínu.
Tirou a carta de condução.Udělal si řidičský průkaz.