Comunicação

Použití imperfeita Minulý čas nedokonavý se v portugalštině používá i ve funkci podmiňovacího způsobu. Porque é que gostava de trabalhar aqui?Proč byste tady ráda pracovala? Gostava de trabalhar em turismo.Ráda bych pracovala v turismu. Já devia estar aqui.Už by tady měl být.
Sloveso tirar Sloveso tirar má mnoho významů. Může znamenat: *vytáhnout, sundat Tirou o vestido da montra.Vytáhla šaty z výkladní skříně. Tira a carne do frigorífico!Vytáhni maso z ledničky! *ve spojení tirar alguma coisa svléct se Tira o casaco!Svleč si bundu! *ve spojení tirar fotos fotit Tirei muitas fotos.Udělal jsem hodně fotek. *ve spojení tirar um curso vystudovat nebo udělat kurz Tirou um curso de contabilidade.Vystudoval (obor) účetnictví. Está a tirar medicina.Studuje medicínu. Tirou a carta de condução.Udělal si řidičský průkaz.