brániť

koho/čo forsvare noen, (zabraňovať) čomu hindre noe, čomu hemme noe

Brániš mi vo výhľade.
Du sperrer utsikten for meg.
ˈdʉː ˈspærːər ˈʉːtsiktən ˈfor ˈmæi
Bránili mu vo vstupe do...
De hindret ham i å komme inn...
ˈdiː ˈhindret ˈhɑm ˈiː ˈo ˈkomːe ˈin
Rodičia jej bránili, aby sa stala...
Hennes foreldre tok motet ifra henne til å bli...
ˈhenːes forˈeldrə ˈtuk ˈmuːte iˈfrɑː ˈhenːe ˈtil ˈo ˈbliː
Bránili svoju vlasť.
De forsvarte sitt fedreland.
ˈdiː foˈʂvɑːʈe ˈsitː ˈfeːdrelɑn
Nebráň mi v tom.
Ikke prøv å hindre meg.
ˈikːe ˈprøːv ˈo ˈhindre ˈmæi
Nič ti v tom nebráni.
Du står fritt til å gjøre det.
ˈdʉː ˈstoːr ˈfritː ˈtil ˈo ˈjøːre ˈdeː
Čo ti bráni?
Hva hindrer deg?
ˈvɑ ? ˈdæi?