byť

være, (nachádzať sa) finnes

Je tu niekto?
Er det noen her?
ˈæːr ˈdeː ˈnuːən ˈhæːr?
Je tu/doma?
Er han her/hjemme?
ˈæːr ˈhɑn ˈhæːr/ˈjemːe?
Nie je tu/doma.
Han er ikke her/hjemme.
ˈhɑn ˈæːr ˈikːe ˈhæːr/ˈjemːe
Preto si tu.
Derfor er du her.
ˈdærfor ˈæːr ˈdʉː ˈhæːr
Tamto sú/je to!
Der er de/det!
ˈdæːr ˈæːr ˈdiː/ˈdeː!
Kde si/ste?
Hvor er du/dere?
ˈvur ˈæːr ˈdʉː/ˈdeːre?
Kde ste boli?
Hvor har dere vært?
ˈvur ˈhɑːr ˈdeːre ˈvæʈ?
Kde je to?
Hvor er det?
ˈvur ˈæːr ˈdeː?
Je tu nablízku nemocnica?
Finnes det et sykehus her i nærheten?
ˈfinːes ˈdeː ˈet ˈsʏːkehʉːs ˈhæːr ˈiː ˈnæːrheːtən?
Nie je to ďaleko.
Det er ikke langt unna.
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈlɑŋt ˈʉnːɑ
Nebolo to bohviečo. (kvalita ap.)
Det var ikke noe spesielt., Det var ikke noe å skryte av.
ˈdeː ˈvɑːr ˈikːe ˈnuːe spesiˈeltˌ ˈdeː ˈvɑːr ˈikːe ˈnuːe ˈo ˈskrʏːte ˈɑːv
Čo je ti?
Hva er det med deg?, Hva feiler deg?
ˈvɑ ˈæːr ˈdeː ˈmeː ˈdæi?ˌ ˈvɑ ˈfæilər ˈdæi?
Je niečo nové?
Noe nytt?
ˈnuːe ˈnʏtː?
Niečo nie je v poriadku?
Er noe galt?
ˈæːr ˈnuːe ˈgɑːlt?
Je mi z toho zle.
Jeg føler meg syk av det.
ˈjæi ˈføːlər ˈmæi ˈsʏːk ˈɑːv ˈdeː
Nie sme spokojní.
Vi er ikke fornøyde.
ˈviː ˈæːr ˈikːe foˈɳøʏde
Nie je mi dobre.
Jeg føler meg dårlig.
ˈjæi ˈføːlər ˈmæi ˈdoːɭi
Je mi zle/dobre.
Jeg føler meg dårlig/bra.
ˈjæi ˈføːlər ˈmæi ˈdoːɭi/ˈbrɑː
Je mi horúco/zima.
Jeg er varm/kald.
ˈjæi ˈæːr ˈvɑrm/ˈkɑl
(Vonku) je hrozná horúčava.
Det er en forferdelig hete ute.
ˈdeː ˈæːr ˈeːn forˈfæɖəli ˈheːte ˈʉːte
Bolo mi do plaču.
Jeg ville gråte.
ˈjæi ˈvilːe ˈgroːte
To je problém.
Det er et problem.
ˈdeː ˈæːr ˈet pruˈbleːm
To je moja vec.
Det er min sak.
ˈdeː ˈæːr ˈmin ˈsɑːk
To je jedno.
Det spiller ingen rolle.
ˈdeː ˈspilːər ˈiŋən ˈrolːe
Je mi to jedno/fuk.
Jeg bryr meg ikke (om det).
ˈjæi ˈbrʏːr ˈmæi ˈikːe (ˈom ˈdeː)
Je dosť času.
Det er nok tid.
ˈdeː ˈæːr ˈnok ˈtiːd
Je veľa vecí...
Det er mange ting...
ˈdeː ˈæːr ˈmɑŋe ˈtiŋ
Nebyť jeho...
Uten ham...
ˈʉːtən ˈhɑm
Byť na tvojom mieste/tebou...
Hadde jeg vært deg...
ˈhɑdːe ˈjæi ˈvæʈ ˈdæi
Bolo to dávno.
Det var lenge siden.
ˈdeː ˈvɑːr ˈleŋe ˈsiːdən
Už si tu/tam niekedy bol?
Har du vært her/der før?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈvæʈ ˈhæːr/ˈdæːr ˈføːr?
Buďte tam včas!
Vær der i tide!
ˈvæːr ˈdæːr ˈiː ˈtiːde!
Budem tam.
Jeg blir der.
ˈjæi ˈbliːr ˈdæːr
Bude to ťažké?
Blir det vanskelig?
ˈbliːr ˈdeː ˈvɑnskəli?
Kto bude budúcim prezidentom?
Hvem blir neste president?
ˈvem ˈbliːr ˈneste presiˈdent?
Budú problémy.
Det blir problemer.
ˈdeː ˈbliːr pruˈbleːmər
Sú nejaké voľné stoličky?
Er det noen ledige stoler?
ˈæːr ˈdeː ˈnuːən ˈleːdie ˈstuːlər?
Niečo s tým je. (v neporiadku)
Det er noe galt med det.
ˈdeː ˈæːr ˈnuːe ˈgɑːlt ˈmeː ˈdeː
Je po všetkom/koniec.
Det er allerede over.
ˈdeː ˈæːr ɑleˈreːde ˈoːvər
Spolu je to šesť.
Det blir seks til sammen.
ˈdeː ˈbliːr ˈseks ˈtil ˈsɑmːən
Nie je nič lepšie, ako...
Det er ingenting bedre enn...
ˈdeː ˈæːr ˈiŋentiŋ ˈbeːdre ˈen
Som rád.
Jeg er fornøyd.
ˈjæi ˈæːr foˈɳøʏd
Bude tu čakať auto.
Bilen skal vente her.
ˈbiːlən ˈskɑl ˈvente ˈhæːr
Čo je? (čo sa deje?)
Hva er det?, Hva skjer?
ˈvɑ ˈæːr ˈdeː?ˌ ˈvɑ ˈʃeːr?
Kde to bolo?
Hvor var det?
ˈvur ˈvɑːr ˈdeː?
Bol som premočený do nitky.
Jeg var gjennomvåt på huden.
ˈjæi ˈvɑːr ˈjenːomvoːt ˈpoː ˈhʉːdən
Bol z nej úplne paf. (zaľúbený)
Han ble revet med av henne.
ˈhɑn ˈbleː ˈreːvet ˈmeː ˈɑːv ˈhenːe
Ja som skôr na klasickú hudbu.
Jeg foretrekker heller klassisk musikk.
ˈjæi ˈfoːretrekːər ˈhelːər ˈklɑsːisk mʉˈsikː
Na to ja nie som. (nie je to nič pre mňa)
Jeg duger ikke til dette.
ˈjæi ? ˈikːe ˈtil ˈdetːe
Je tam toho!
Store greier!
ˈstuːre ˈgræiər!
Je na podpore. (v nezamestnanosti)
Han mottar arbeidsledighetstrygd.
ˈhɑn ? ˈɑrbæidsleːdiheːtstrʏgd
Býval som tuhý fajčiar.
Jeg pleide å være en stor røyker.
ˈjæi ˈplæide ˈo ˈvæːre ˈeːn ˈstuːr ˈrøʏkər