cena

1(v peniazoch) precio m, coste m, (hodnota) valor m

Všetko je v cene.
Todo está incluido en el precio.
toðo esta inklwiðo en el pɾeθjo
Nápoje nie sú v cene.
El precio no incluye las bebidas.
el pɾeθjo no inkluje las beβiðas
Cena nehrá rolu.
El precio no importa.
el pɾeθjo no impoɾta
Urobíme to za každú cenu.
Lo haremos cueste lo que cueste.
lo aɾemos kweste lo ke kweste
Cena dohodou. (v inzeráte ap.)
Precio a convenir.
pɾeθjo a kombeniɾ
za žiadnu cenu (v žiadnom prípade)
en ningún caso, de ninguna manera
en ningun kasoˌ de ninguna maneɾa
za rozumné/prijateľné ceny
por precios razonables/aceptables
poɾ pɾeθjos raθonaβles/aθeptaβles
... (ponúkaný) za priaznivú cenu
... (ofrecido) a un precio favorable
... (ofɾeθiðo) a un pɾeθjo faβoɾaβle
cenovo dostupný
asequible de precio
asekiβle de pɾeθjo

2(význam) sentido m

Má to (vôbec) cenu?
¿Vale la pena?
bale la pena?
To nemá cenu. (je to zbytočné)
Eso no vale la pena., Eso no tiene sentido., Eso no sirve para nada.
eso no bale la penaˌ eso no tjene sentiðoˌ eso no siɾβe paɾa naða
Nemá cenu snažiť sa o to.
No vale la pena esforzarse por eso.
no bale la pena esfoɾθaɾse poɾ eso

3(odmena) premio m, galardón m

Vyhrala prvú cenu. (v súťaži)
Ganó el primer premio.
gano el pɾimeɾ pɾemjo
Dostal cenu za...
Recibió/Obtuvo el premio por...
reθiβjo/oβtuβo el pɾemjo poɾ
Nobelova cena za literatúru
el Premio Nobel de Literatura
el pɾemjo noβel de liteɾatuɾa