odejít

(ab)gehen, weggehen

Právě odcházím do práce.
Ich bin gerade auf dem Weg zur Arbeit.
ɪç bɪn gəˈraːdə auf deːm veːk tsuːɐ ˈarbait
Už odešel do práce.
Er ist schon zur Arbeit gegangen.
eːɐ ɪst ʃoːn tsuːɐ ˈarbait gəˈgaŋən
Kam odešli?
Wohin sind sie gegangen?
voˈhin zɪnt ziː gəˈgaŋən?
Než odejdeš, zhasni.
Mach das Licht aus, bevor du weggehst.
max das lɪçt ausˌ bəˈfoːɐ duː ˈvεkgeːst
Odejděte prosím!
Gehen Sie bitte weg!
ˈgeːən ziː ˈbɪtə vεk!
Odešel ze školy. (nechal ji)
Er ist von der Schule abgegangen.
eːɐ ɪst fɔn deːɐ ˈʃuːlə ˈapgəgaŋən
Odešel do důchodu.
Er ist in Rente gegangen.
eːɐ ɪst ɪn ˈrεntə gəˈgaŋən
Odešel jsem ze zaměstnání.
Ich habe meinen Job gekündigt.
ɪç ˈhaːbə ˈmainən dʒɔp gəˈkʏndɪçt
Odešla nám pračka.
Unsere Waschmaschine ist kaputtgegangen.
ˈʊnzərə ˈvaʃmaʃiːnə ɪst kaˈpʊtgəgaŋən